

163r | |
![]() |
Bertrams de born.
|
![]() |
rai ualens. Ensos affars. Efis com us arge(n)s. humils etars. El coms fassa lo sens. Que fai la- mars. Quan ren ichai de bon. Vol que ablui sesto. Eso que nol te pro. Gieta fors el sablo. Aisi tai(n)g de baro. Que teigna so perdo. Esel tol que pois do. Ges p(er) tener amic. Tenc per egal. Com fas mon enemic. Qui no(n) fai mal. Quenun moltier antic. De san marsal. Qui me iureron man ric. Sobrun missal. Tals me pluissa fe. No(n) fezez plag les me. Quanc noill estet ges be. Car se mes amerce. Ela cordet ab se souos pliu per mafe. Lo comte uoil pregar. Que ma maison. Mi comant agardar. O que lam don. Cades mi son auar. Tut sist baron. Cab els no(n) puose e- star. Ses contenson. Ara mi pot cobrar. lo co- ms ses mal estar. Et ieu uas lui tornar. Et ser- uir et ornar. Enono uolgui far.Tro cal des- amparat. Soi uengutz de naimar. Domna ab cor auar. De prometre de dar. Pu- ois nom uolez colgar. Dona ses mun baisar. Aissim podes ric far. emon dan restaurar. sedi- eus esaings man par. |