

163 r |
|
![]() |
Bertrams de born. GEs eu nom desconort. Sieu ai perdut. Queu no(n) chant em deport. Eno maiut. Con cob- ves autafort. Queu ai rendut al seignor de niort. Car la uolgut. Epuois emerceian li soi uengutz denan. El coms enperdonan. Ma ve te(n)- gut baisan. Ges noi dei auer dan. Qui quem dis- ses antan. Ni lausengier no(n) blan. Vas mison periurat. Trei palazi. Elcatre ues- comtat. Delemozin. Elidui penchenat. Peira- gozin. Eli trei comte fat. Englomezin. En se- prols abgasto. Etut lautre baro. Me feron ple- uizon. Elo coms de digo. Eraimons dauigno(n). Et anc uns nom tenc pro.
|
![]() |
rai ualens. Ensos affars. Efis com us arge(n)s. humils etars. El coms fassa lo sens. Que fai la- mars. Quan ren ichai de bon. Vol que ablui sesto. Eso que nol te pro. Gieta fors el sablo. Aisi tai(n)g de baro. Que teigna so perdo. Esel tol que pois do. Ges p(er) tener amic. Tenc per egal. Com fas
mon enemic. Qui no(n) fai mal. Quenun moltier antic. De san marsal. Qui me iureron man ric. Sobrun missal. Tals me pluissa fe. No(n) fezez plag les me. Quanc noill estet ges be. Car se mes amerce. Ela cordet ab se souos pliu
per mafe.
Lo comte uoil pregar. Que ma maison. Mi comant agardar. O que lam don. Cades mi Domna ab cor auar. De prometre de dar. Pu-
ois nom uolez colgar. Dona ses mun baisar. |