Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Gio, 20/10/2022 - 18:59

Versione stampabilePDF version
  aymeri de pegoillan.   Aymeric de Pegoillan
  I
    Atresim pren con fai
     aliugador. qal come(n)
     sar  iuega maistram(en).
  apetit uiec pueis seschalfa per
  den. qel fai montar tro qes en
  la follor. aissim mis ieu pauc
  e pauc enlauia. qem cuiaua a
  mar a meistria. don mi poges
  partir qan mi volges. ei sui
  intratz tan qissir no(n) puesc ges.
  Atressi·m pren quom fai al iogador,
  q'al comensar iuega maestralmen
  a petit ioc pueis s'escalfa perden,
  que·l fai montar trop q'es en la folor,
  aissi·m mis ieu pauc e pauc en la via,
  q'em cuiava amar a maestria
  don mi pogues partir quan mi volgues,
  ei sui intraz tan q'issir non puesc ges.
  II
  Autra ues fui enla prizon damor.
  don escapei mas aras mi repren.
  ab un engeinh cortes ta(n) sotil
  men. qem fai planzer mo(n) mal
  e ma dolor. qun las mi fes me
  trel cor. abqemlia. don per mon
  grat mais nom desliaria. e
  nulls autroms qeu fos liatz no(n)
  es. qil deslies q(ue) ben no(n) li plages.
  Autra vetz fui en la prison d'amor,
  don escapei mas aora's mi repren
  ab un engienh cortes tan sotilmen
  que·m fai pianger mon mal e ma dolor,
  q'un latz mi fetz metr' el cor ab que·m lia,
  don per mon grat mais no·m desliaria
  e nulls autr' oms que fos liatz non es,
  qui·l deslies que ben non li plagues.
  III
  ANc mais nulls temps no(n) tro
  bei liador. tan ferm lies ab tan
  pauc liamen. qe le liams fon dun
  bais solamen. don no(n) trueb sai
  qim desli ni ailhor. enliamatz
  sui tan qe sim uolia. desliamar
  ges far no(n) o poiria. qar fin amors
  qel sien liam mapres. men lia
  ma sai plus fort per un tres.
  Anc mais nulhs temps non trobei liador
  tan ferm lies ab tan pauc liamen,
  que le liams fo d'un bais solamen,
  don non truep sai qui·m desli ni allhor.
  enliamatz sui tan que si·m volia
  desliamar ges far non o poiria;
  quar fin amors quel sien liam m'a pres,
  m'en liama sai plus fort per un tres.
  IV
  Alei delfer qe uai ses tirador. ues
   laimantz qel tiral uau segen. a
   mors qem sap tirar sestirame(n).
   mas tirat ma suials per la me
   ilhor. qar si dautra meilhurar
   mi sabia. tam am lo miells qe
   bem meilhureria. mas meil
   hurar non crei qe men poges.
   ueus per qe ma part lasmeilhors
   conqes.
  A lei del fer que vai ses tirador
  ves l'aimants que·l tirava seguen,
  amors, que'm sap tirar ses tiramen,
  mas tirat m'a suvals per la meilhor;
  qar si d'autra meillhorar me sabia,
  tant am lo miels que be·m meilhuraria,
  mas meillhurar non cre que m'en pogues.
  ve·us per que m'a part las meillhors conqes.
  V
  Nagentil cors formatz plus ge(n)t
   de flor. aiaz de mi qal oqom.
   chauzimen. qar muer de uos
   denueia de talen. e podesopro
   ar a ma color. qan uos remir
   qes muda es cambia. per qe fo
   ra hueimais grantz cortezia.
   qumilitatz merceiam uos p(re)
   zes. daiqest chaitiu sofraitos de
   tos bes.
  Na gentils cors, formatz plus gent de flor,
  aiatz de mi qualacom chauzimen,
  quar muer de vos d'enveia de talen
  e podetz o proar a ma color,
  quan vos remir, que's muta e·s cambia
  per que fora hueis mais grand cortezia
  q'humilitatz merceian vos prezes
  d'aquest c'hai tuo sofrachos de tos bes.
  VI
  BEm plai guillelms malaspina
   marqes. qar conqer prez e prez
   ha lui conqes.
  Be·m plai Guillelms Malaspina marques,
  quar conquer pretz e pretz a lui conques.
  VII
  Na biatriz daqest ben qen uos
  es. fas meilhurar las autras
  ab lurs bes.
  Ah Beatritz d'aquest ben qu'en vos es
  fas meilhorar las autras ab lors bes.