Revisione di Collazione del Dom, 21/11/2021 - 00:16

Versione stampabilePDF version
rubrica A Na Maria de Ventedorn. En Gui d’Uissel.
C Partimen d’En Gui d’Usselh e de madona Na Maria.
D Na Maria de Ventadorn
E Tenso
H Madompna Maria de Ventedorn.
R Tenso
T Tenso
a2 La tenzon d’En Gui d’Ussel e de Madona Na Maria
I,1
v.1
A Gui d’Ussel   be·m pesa de vos
C Gui d’Uysselh be·m peza de vos
D Gui d’Uisels  be·m pesa de vos
E Gui d’Uicel   be·m peza de vos
H Gui d’Uisel   be·m pesa de vos
Gi d’Uisel    be·m pesa de vos
R Gui d’Upsselh be·m pesa de vos 
T Gui d’Uisel   be·n pesa de vos
a2 Gui d’Usel    be·m peza de vos
I,2
v.2
A car  vos etz laissatz de chantar
C quar vos etz layssatz de chantar
D car  vos es  laissaz  de chantar
E quar vos es  laisatz  de chantar
H car  vos es  lassatz  de chantar
R      vos es  layssatz de chantar
T car  vos es  laisaz   de cantar
a2  
I,3
v.3
A e car vos i volgra tornar
C e quar vos hi volgra tornar
D e car vos i volgrar tornar
E encar vos hi volgra tornar
H e car vos i volgra tornar
R e volgraus y enquer tornar
T e car vos i volgra tornar
a2 car vos i volgra tornar
I,4
v.4
A per que sabetz d’aitals razos,
C e, quar sabetz d’aitals razos,
D -
E e, quar sabetz d’aitals razos,
H -
R e, car sabetz d’aitals unos,
T e, car sabos d’aitals raisons,
 
a2 -
I,5
v.5
A vuoill qe·m digatz si deu far egalmen
C vuelh que·m digatz si deu far engalmen
D voill qe·m digaz si deu far egalmen
E ieu vos deman si deu far engualmen
H voill qe·m digatz si deu far engalmen
R ieu vos deman si deu far engalmen
T io vos demanz si dou far engalmen
a2 voil qe·m digatz si deu far egalmen
I,6
v.6
A dompna per drut, qan lo qier fracamen,
C dompna son drut, quan lo·y quier franchamen,
D domna per drut, qan lo quier franchamen,
E dona per drut, quan lo·i quer franchamen,
H dompna per drut, can lo quier franzamen,
R dona per drut, cant lo qer francamen,
T dompna per druz, can lo cier francamen,
a2 domna per drut, qan lo qier franchamen, 
I,7
v.7
A cum el per lieis tot cant taing ad amor,
C cum elh per lieys tot quan tanh ad amor,
D cum el per lei tot chant taing ad amor,
E com el per leis tot quan tanh az amor,
H com el per lei tot cant taing ad amor,
R o elh per lieys tot cant sanh amor,
T com el per lieis tot qan tagn ad amor,
a2 com el per lei tot qan taing ad amor
I,8
v.8
A segon los dreitz que tenon l’amador.
C segon los dreytz que tenon amador.
D segon los drez qe tenon ll’amador. 
E segon lo dreg qu’entendon amador.
H segon los dreichz qe tenon ll’amador. 
R -
T segon lo dric c’entendon amador.
a2 segon los dreïgz qe tenon li amador.
II,1
v.9
A Dompna Na Maria, tenssos
C Dompna Na Maria,tensos
D Domna Maria, tensos
E Dona Maria, tensos
H Guis d’Uisels  respondet.
Dompna Na Maria, tensos
 
R Dona Na Maria, tensos
T Dompna Na Maria, tenson
a2 Domna Na Maria, tensos
II,2
v.10
A e tot cant cuiava laissar,
C e tot chan cuiava layssar,
D e tot chan cuiava laissar,
E e tot quan cuiava laisar,
H e tot cant cuiava laissar,
R e tot chant amor segon lo dreg q’entendol aymador cuiava laysar,
T e tut can cugiava laisar,
a2 e tot qan cuiava laissar,
II,3
v.11
A mas aoras non puosc estar
C mas aoras non aus mudar
D mas aoras non puosc estar  
E mas era non ho aus mudar
H mas aoras non puosc estar
R mas eras non o aus mudar
T maderas non d’aus mudar
a2 mas cuiava a oras non priesc estar
II,4
v.12
A q’ieu non chant als vostres somos.
C que non chan al vostre somos.
D qu non chan als vostres somos.
E que no chant al vostre somos.
H q’eu no chant al vostre somos.
R qe non chan al volhc somos.
T ce non cant a vostro somos.
a2 qeu non chant al vostre somos.
qeu non chant al vostre somos. (biff.)
II,5
v.13
A E respond’eu a la dompna breumen
C E respon vos ara dompna breumen
D E respon eu a la domna breumen
E E respon vos de la dona breumen
H E respon eu ala dompna breumen
R E respon vos bona dona breumen
T E respon vos de las dompnas breumen
a2 E respon en a la domna breumen
e respon en la domna breumen (biff.)
II,6
v.14
A que per son drut deu far comunalmen
C que per son drut deu far comunalmen
D qe per son drut deu far cumunalmen
E que per son drut deu far comunalmen
H qe per son drut deu far comunalmen
R qe per son drut deu far comunalmen
T ce per sun dru deu far cuminalmen
a2 qe per son drut deu far cuminalmen
II,7
v.15
A cum el per liels sis garda de ricor,
C cum elh per lieys si no·y garda ricor,
D cum el per leis sis garda de ricor,
E com el per leis ses garda de ricor,
H com el per leis sis garda de ricor,
R com el per lieys sis garda de ricor,
T com el per lieis ses garda de ricor,
a2 com el per leis si garda de ricor,
II,8
v.16
A q’en dos amics non deu aver maior.
C qu’en dos amicx non deu aver maior.
D q’en dos amics non deo aus maior.
E qu’en dos amicx no deu aver maior.
H q’en dos amics non deu aver maior.
R q’en dos amicx non deu au maior.
T c’en dus amicx no deu aver maior.
a2 q’en dos amics non deu aver maior.
III,1
v.17
A Gui, tot so don es cobeitos
C Gui, tot so don es cobeytos
D Si tot so don es cobeitos
E Gui, tot so don es cobeitos
H Madompna Maria, contra.
Gi, tot so don es cobeitos
R Gui, tot so don es cobeitos
T Gui,d’Usell, so don es plus copeitos
a2 Gui, tot zo don es cobeitos
III,2
v.18
A deu drutz ab merce demandar
C deu drutz ab merce demandar
D deu druz a merce demanair
E deu drutz ab merce demandar
H deu drutz a merce demandar
R deu druz ab merce demandar
T deu drutz a merce demandar
a2 deu drutz a merce demandar
III,3
v.19
A eu dompna pot acomnadar,
 
C e domna pot loy comandar,
D e domna pot acomandar,
E e dona deu ho comandar,
H e dompna per acomandar.
R e dona deu o autreiar,
T et dopna deu om comandar,
a2 e domna pot acomandar,
III,4
v.20
A -
C e deu be·n pregar a sazos.
D -
E mas be deven gardar sazos.
H -
R mas be·n deu esgardar sazos.
T mas be·n de vos gardar saisons.
a2 qeu non chant al vostre somos.
III,5
v.21
A el drutz deu far precs e comandamen
C El drut deu far precx e comandamen
D e druz deu far precs e comandamen
E E drutz deu far precx e comandamen
H El drutz deu far precs e comandamen
R E drutz deu far e precx e comandamens
T Et drutz deu far prex ab comandamen
a2 El drutz deu far comandamen
III,6
v.22
A cum per amiga e per dompna eissamen,
C cum per amic e per dompn’eissamen,
D cum per amiga e per domna eissamen,
E com per amigua e per dompn’eisamen,
H cum per amiga e per dompna eissamen,
R comz per amiga, per dona eyssamens,
T com per amic et per donn’eixiamen,
a2 cum per amiga e per domna eissamen,
III,7
v.23
A eu dompna deu a son drut far honor
C e·l dona deu far a son drut honor
D eill domna deu a son drut far honor
E e dona deu a son drut far honor
H Ei·ll dompna deu far a son drut honor
R e dona deu far a so drut honor
T e dopna deus ara sun drut onor
a2 ei·l domna den far a son drut honor
 
III,8
v.24
A cum ad amic, mas non cum a seignor.   
C cum ad amic, mas non cum a senhor.
D cum ad amic, mas non cum a seingnor.
E com az amic, e no com a senhor.
H Com ad amic, mas no com a seignor.
R com ad amic, e non comz a senhor.
T com ad amic, e no com a signor.
a2 com ad amic, mas nom com a segnior.
IV,1
v.25
A Dompna, sai dizon demest nos
C Dompna, say dizem entre nos
D Domna, sai dison mes nos
E Dona, sai dizem entre nos
H Dompna, sai disem mes nos
R Dona, say dizem entre nos
T Dompna, sai dizon etre nos
a2 Dompna, sai dizem mes nos
IV,2
v.26
A que, pois que domna vol amar,
C que, lai on dompna vol amar
D qe, puois qe domna vol amar,
E que lai on dona vol amar,
H qe, pueis qe dopna vol amar,
R qe, lay om dona vol amar,
T qe, lai a domna vol amar,
a2 qe, puois qe domna vol amar,
IV,3
v.27
A engalmen deu son drut onrar
C engalmen deu son drut honrar
D engalmen deo son drut honrar
E engualmen deu son drut onrar
H engalmen deu son drut honorar
R engalmens deu son drut onrar
T egalment deu sun drut onrar
a2 engalament deu son drut onrar
IV,4
v.28
A pois engalmen son amoros.
C plus engalmen son amoros.
D puois engalmen son amoros.
E cant engualmen son amoros.
H pois engalmen son amoros.
R cant engalmens son amoros.
T cant egalment son amoros.
 
a2 pois engalmen son amoros.
IV,5
v.29
A E ses deven que l’am plus finamen,
C E si·s deve qu’ilh l’am plus finamen,
D E se·s deve qe l’am plus finamen,
E E si·s deve qu’ill l’am plus finamen,
H E se·s deve qe l’am plus finamen,
R Si·s deven qe l’am pus finamen
T E se·s deven ciglliam finamen,
a2 E se·s deve qe l’am plus finamen,
IV,6
v.30
A el faich el dich en deu far aparen;
C li dig e·l fach o devon far parven;
D e·illz faiz e·illz diz deu far aparen;
E li dig e·ill fait ho devon far parven;
H e·illz faichz e·illz dichz deu far a paren;
R dig el fag  o devo far parven;
T lo dit e·l fait o devon far parven;
a2 els faitz els ditz deu far aparen;
IV,7
v.31
A si ella fals cor ni trichador,
C o s’a vas luy fals cor ni trichador,
D si ella a fals cor ni trichador,
E e s’a ves leis fals cor ni trichador,
H si ella a fals cor ni triçador,
R e sa vas lieys fals cor ni trichador,
T e s’a vos liei fals cor ni tricaors,
a2 si ella a fals cor ni trichador
IV,8
v.32
A ab bel semblan deu cobrir sa follor.
C ab belh seinblan deu cobrir la follor.
D a bel semblan deu cobrir sa follor.
E ab bel semblan deu cubrir sa dolor.
H a bel senblan deu cobrir sa follor.
R ab semblan bel deu cobrir sa dolor.
T a bel seblant deu cubrir sa dolor.
a2 ab bel semblan deu cobrir sa folor.
V,1
v.33
A Cui d’Uissel, ges d’aitals razos
C Gui d’Uysselh, ges d’aitals razos
D Gui d’Uisels, ges d’aitals rasos
E Gui d’Uicel, ges d’aital respos
H Gui d’Uisels, des d’aitals razos
R Gui d’Uisselh, ges d’aital respos
 
T Gui d’Asell, gies d’aitall respos
a2 Gui d’Aissel, ges d’aital razos
V,2
v.34
A non son li drut al comenssar,
C no son li drut al comensar,
D non son li drut al comensar,
E no son li drut al comensar,
H no son li drut al comensar,
R no son li drut al comensar,
T non son li drut al comensar,
a2 non son li drut al comenzar,
V,3
v.35
A anz ditz chascus qan vol preiar
C ans ditz quascus quan vol preguar
D anz diz chascuns qan vol preiar
E ans di cascus quan vol preiar
H anz ditz cascus can vol preiar
R ans ditz cascus cant no·l preiar
T ans di cascun can vol amar
a2 anz ditz chascus qam vol preiar
V,4
v.36
A mans iointas e de genolos,
C mas ionchas e de ginolhos,
D mains iontas e de genoillos,
E mas ionhtas e de genoillos,
H mans iontas e de genoillos
R mas iunchas e de ginolhos,
T mans guntas e de genuglions,
a2 mans iointas e de genoillos,
V,5
v.37
A Dompna, voillatz q’eus serva franchamen
C Dompna, vulhatz qu’ieus serva humilmen
D Domna, voillaz q’eus serva franchamen
E Dona, voillatz qu’ieu vos sierva humilmen
H Dompna, voillatz q’eus serva francamen
R Dona, vulhatz q’eus serva humilmen
T Dopna, vogliatz c’ieu vos serva umilmen
a2 Domna, voillalz q’eus serva franchamen
V,6
v.38
A cum lo vostr’om et ella enaissi·l pren,
C coma vostr’om; doncx, s’ilh enaissi·l pren,
D cum lo vostr’om’; et ella enaissi·l pren,
E coma vostr’om; donx, s’enaisi·l pren,
H com lo vostr’om; et ella en aissi·l pren,
 
R comz lo vostr’om; e s’ilh eaisi·l pren,
T com vostr’om; doncx, s’el enaisi·l pren
a2 com lo vostr’om; et ella enaissi·l pren,
V,7
v.39
A eu vol iutge per dreich a trahitor
C yeu lo iutgi per dreg a trahidor
D eu vos iuge per dreit a traitor
E ieu lo iutge per dreg a traidor
H eu vos iuge per dreit a traidor
R ieu lo iute per dreg a traidor
T ieu lo iguge per dreit a traitor
a2 eu vos iutge per dreit a traidor
V,8
v.40
A si·s rend pariers eis det per servidor.
C si·s fai pariers, es det per servidor.
D si·s repaires, es det per servidor.
E si·s fai parers, ques des a seruidor.
H si·s ret paires, es det per servidor.
R si·s ret pariers, qe·s det per servidor.
T se faie per puois det a servidor.
a2 si·s ret parers, es det per servidor.
VI,1
v.41
A Dompna, so etz plaitz vergoignos
C Dompna, ben es plaitz vergonhos
D Domna, so es plaig vergoingnos
E Dona, ben es plaitz vergonhos
H Dompna, so es plaigz vergoignos
R -
T Dompna, plag asatz vergognos
a2 Domna, zo es plaitz vergoignos
VI,2
v.42
A ad ops de dompna a razonar
C ad ops de dompna razonar
D ad obs de domna rasonar
E az ops de dona razonar
H ad ops de dompna razonar
R -
T a op de dompna rasonar
a2 ad ops de domna razonar
VI,3
v.43
A que cellui non teigna per par
C que non tenha selhuy per par
D qe cellui non teingna per par
E que no tenha celui per par
H qe cellui non teigna per par
R -
T ce celui non tegn per par
a2 qe celui non tegna per par
VI,4
v.44
A a cui a faich un cor de dos:
C a cuy a fag un cor de dos:
D a cui a fait un cor de dos:
E cui aur a fag un cor de dos:
H a cui a fait un cor de dos:
R -
T a cui a fait un cors de dus:
a2 a cui a fait un cor de dos:
VI,5
v.45
A vos diretz (e no·us esta gen)
C o vos duetz (e no·us estara gen)
D o vos direz (e no·s estara gen)
E ho vos diretz (e no·us estara gen)
H o vos diretz (e no·us estara gen)
R -
T e vos diretz (e non vos istera gen)
a2 o uos dires (e no·us estara gen)
VI,6
v.46
A quel drutz la deu amar plus finamen,
C que·l drutz la deu amar plus leyalmen,
D qe·l druz la deo amar plus finamen,
E que·l drutz la deu amar plus leialmen,
H qe·l drutz la deu amar plus finamen,
R -
T ce·l drut la deu amar plus finamen,
a2 qe·l drutz la deu amar plus finamen,
VI,7
v.47
A vos diretz q’il son par entre lor,
C o vos diretz que par son entre lor,
D quos direz que so·m par entre lor,
E ho vos diretz qu’ill son par entre lor,
H o vos diretz qe som par entre lor,
R -
T e vos diretz ce·l vos par etre lor,
a2 o vos direz qe son par entre lor,
VI,8
v.48
A que ren no·il deu drutz mas qant per amor.
C pus re no·y a lo drutz mas per amor.
D que ren no·ill deu lo druz mas per honor.
E mas re no·i a lo drutz mas per amor.
H qe re no·il deu lo drutz mas per honor.
R -
T plus ren no·l deu portar mas per amor.   
a2 qe re no·il deu lo drutz mas per honor.