I | |
Uos mi defe(n)destes senhor Que nu(n)ca u(os) dissesse ren De quanto mal. mi por uo\s/ ue(n) Mays fazedeme sabedor Por de(us) senhor aquen direy Quam muyto mal leuey Por uos seno(n) a uos senhor |
Vós mi defendestes, senhor, que nunca vos dissesse ren de quanto mal mi por vós ven; mays fazede-me sabedor: por Deus Senhor, a quen direy quam muyto mal levey por vós, senon a vós, senhor? |
II | |
O a q(uen) direy o meu mal Seo eu auos no(n) disse Poys calarme no(n) e mester E dizeruolo no(n)mer ual. E poys Tanto mal. soffrassy Se co(n)uosco no(n) falar hi Per que(n) saberedes meu. mal. |
O a quen direy o meu mal se o eu a vós non disse, poys calar-me non é mester e dizer-vo-lo non m’er val? E, poys tanto mal soffr’assy, se convosco non falar hi, per quen saberedes meu mal? |
III | |
Ou a q(uen) direy o pesar Quemi uos fasedes sofrer Seo auos no(n) for dizer Que podedes co(n)sselhi dar E p(or)en se d(eu)s u(os) pardon. Coyta deste meu coraco(n) A que(n) direy o meu pesar |
Ou a quen direy o pesar que mi vós fasedes sofrer se o a vós non for dizer, que podedes consselh’i dar? E por én, se Deus vos pardon, coyta deste meu coracon, a quen direy o meu pesar? |