I | |
Uy oieu cantar damor en hu(n) fremoso uirgeu hunha fremosa pastor que a o parecer seu ia mays nu(n)ca lhi par ui epor endrei lhassy senhor por uosso uou eu |
Vy oi’eu cantar d’amor en hun fremoso virgeu hunha fremosa pastor, que ao parecer seu ia máys nunca lhi par vi; e por én drei lh’assy: “Senhor, por vosso vou eu”. |
II | |
Tornou sanhuda en ton quando mestoyu diz(er) edissideu(os) uaro(n) que(n) u(os) foy aq(ui) trager p(er)a mirdes destoruar du digaq(ue)ste cantar q(uan) fez que(n) sey be(n) q(ue)rer |
Tornou sanhuda enton quando m’est’oyu dizer, e diss’: “Ide-vos, varon! Quen vos foy aqui trager pera m’irdes destorvar du dig’aqueste cantar quan fez quen sey ben querer?”. |
III | |
Poys q(ue)me ma(n)dades hir dixilheu senh(or) hir mey mays ia u(os) ei de s(er)uir senp(re) p(or) uossan darey ca uossamor me* forçou assy q(ue) p(or) uosso uou cuio senpreu ia serey |
“Poys que me mandades hir”, dixi-lh’eu, “senhor, hir-m’-ey; mays ia vos ei de servir senpr’e por voss’andarey, ca voss’amor me forçou assy que por vosso vou, cuio senpr’eu ia serey”. |
IV | |
Diz ela no(n) u(os) ten prol esso q(ue) dizedes nen mi praz deo oyr sol an tey noie pesar en ca meu coraço(n) no(n) e ne(n) sera p(er) bo(n)a fe ]se[ se no(n) no q(ue)ro ben |
Diz ela: “Non vos ten prol esso que dizedes, nen mi praz de o oyr sol, ant’ey noi’e pesar én, ca meu coraçon non é nen sera, per bona fe, senon no quero ben”. |
V | |
Neno meu dixi lheu ia senhor no(n) sse p(ar)tira de uos p(or) cuio sel ten |
“Nen o meu”, dixi-lh’eu, “ia, senhor, non sse partirá de vós, por cuio s’el ten”. |
VI | |
O meu dissela sera hu foy semp(re) hu esta ede uos no(n) curo ren |
“O meu”, diss’ela, “sera hu foy sempr’e hu está, e de vós non curo ren”. |