Naimerics depiguillan. | N'Aimeric de Peguilhan |
I | |
M Aintas uets sui enqueritz. En cortz cossi uers non fatz. P(er) qieu uoill sia apellatz. Esia lor lo chausitz. Chanssos o uers aquest chans. Erespon als deman dans. Com non troba nisap deuision. mas cant lonom entre uers echansso. |
Maintas vets sui enqueritz en cortz cossi vers non fatz, perq'ieu voill sia apellatz, e sia lor lo chausitz, chanssos o vers aquest chans. E respon als demandans c'om non troba ni sap devision mas cant lo nom entre vers e chansso. |
II | |
Qieu ai motz mascles auzitz. Enchan sonetas assatz. Emotz femenis pausatz. Enuersetz bos egraziztz. Ecortz sonets etrotans. ai auzitz en uersetz mans. Et ai auzit chanssoneta ab lonc so. els motz damdos dun gran elchan dun to. |
Q'ieu ai motz mascles auzitz en chansonetas assatz, e motz femenis pausatz en versetz bos e grazitz. Et ai auzit chanssoneta ab lonc so, e·ls motz d'amdos d'un gran e·l chan d'un to. |
III | |
E sieu ensui desmentitz. Caissi non sia uertatz. non er hom p(er)mi blasmatz. si p(er) dreich mo contraditz. anz ner sos sabers plus grans. entrels boselmieus mermans. si daissom pot uensser segon razo. q(ue)u non ai ges tot losen salamo. |
E s'ieu en sui desmentitz c'aissi non sia vertatz, non er hom per mi blasmatz, si per dreich m'o contraditz; ans n'er sos sabers plus grans entre·ls bos e·l mieus mermans, si d'aisso·m pot vensser segon razo, q'eu non ai ges tot lo sen Salamo. |
IV | |
Car es deson luoc issitz. Dompneis q(ue)ia fon prezatz. misui alques desuiatz. Da mar tant nestau marritz. Qentramai ritz et amans. ses mes us pales engans. Qenganan cre lus lautre far son pro. e noi gardon temps nip(e)que ni co. |
Car es de son luoc issitz Domneis que ja fon prezatz, mi sui alques desviatz d'amar tant n'estau marritz q'entr'amairitz et amans s'es mes us pales engans: q'enganan cre l'us l'autre far son pro e no·i gardon temps ni per que ni co. |
V | |
Qieu ui anz q(ue) fos faiditz. Sius fos p(er) amor donatz. Us cordos qadreich so latz. nissia cortz ecouitz, p(er)qem par que dur dos tans. Us mes non fazia us ans. Qan reignaua dompneis ses trahizo. Greu es qui ue cum es esap cum fo. |
Q'ieu vi, anz que fos faiditz, si·us fos per amor donatz us cordos, q'a dreich solatz n'issi' acortz e covitz, per qe·m par que dur dos tans us mes non fazia us ans, qan reignava Domneis ses trahizo; greu es qui ve cum es e sap cum fo. |
VI | |