

I | |
Ab la douzor del temps nouel. fueillon lo bosc e li
[auzel.
chanton chascus en lor lati segon lo temps del [nouel cham.
adoncs estai ben. qon saizi de zo don hom a plus [talan
|
Ab la douzor del temps novel fueillon lo bosc e li auzel chanton chascus en lor lati segon lo temps del [novel cham;
adoncs esta ben |
II | |
De lai don plus mer bon e bel. nom ue messatgers
[ni sagel.
don mos cors non dorm ni non ri. e nomen auz [traire. ena(n) tro
qe sapcha ben de la fi. sel es aissi con ieu deman. |
De lai don plus m'er bon e bel no·m ve messatgers ni sagel, don mos cors non dorm ni non ri e no·m en auz traire enan, tro qe sapcha ben de la fi sel es aissi con ieu deman. |
III | |
La nostramor. uai e naissi con la branca delalbrespi [qestai
sobre larbre tremblan. la noig a la ploie al giel tro [lendema(n)
qel sol sespan. p(er) la fueilla uert enl ramel. |
La nostr'amor vai enaissi con la branca de l'albrespi q'estai sobre [l'arbre tremblan
la noig a la ploi e al giel tro l'endeman q'el sol [s'espan
per la fueilla vert en·l ramel. |
IV | |
Anqar mi membra dun mati qe nos feiron de
[guerrafi.
e qem donet un don tan gran. sa drudarie son anel [anqar
mi lais dieus uiure tan. qaia mai manz sotz son [mantel.
|
Anqar mi membra d'un mati qe nos feiron de guerra fi e qe·m donet un don tan gran: sa drudari e son anel; Anqar mi lais Dieus viure tan q'aia mai manz sotz son mantel. |
V | |
Qieu non hai soing destraing. lati qe me part
[damo(n) bo(n) uezi
qeu sai de paraulas con uan. ab un sermo(n) brieu [qi espes qatal
seuan damor gaban. nos nauem la pessel coutel.
|
Q'ieu non hai soing d'estaing lati qe me part da mon bon vezi, q'eu sai de [paraulas con van
ab un sermon brieu qi espes q'a tal se van [d'amor gaban,
nos n'avem la pess'e·l coutel.
|