Ordine delle coblas:
C: I, II, III.
E: I, II, III, IV, V.
|
||
I, 1 v. 1
|
C
E |
Trop an chauzit mey huelh en luec honriu
Trop aun chauzit mei hueill en luec onriu
|
I, 2 v. 2
|
C
E
|
per que no planc si·s ploro en fadia,
per que no·m planh si·s ploron en fadia,
|
I, 3
v. 3
|
C
E
|
e·l cor e·l sen fan que folhs e que brius
e·l cor e·l sen faun que fols e que brius
|
I, 4 v. 4
|
C
E
|
quar atendon tan rica senhoria
quar atendon tan rica senhoria
|
I, 5 v. 5
|
C
E
|
quar selh qui serf a ric senhor
quar cel qui ser a ric senhor
|
I, 6 v. 6
|
C
E
|
don no cossec neus amoros semblan; don no consec neus amoros semblan; |
I, 7
v. 7
|
C
E
|
per qu’ieu, si puesc, m’irai de vos lonhan, per qu’ieu, si puesc, m’irai de vos lonhan, |
I, 8
v. 8
|
C
E
|
bona dompna, e si dic gran folhor, bona dona, e si dic gran folor, |
I, 9
v. 9
|
C
E
|
qu’esser no pot, tan m’es corals l’amor. qu’esser no pot, tan m’es corals l’amor. |
II, 1
v. 10
|
C
E
|
Mala fuy anc selh jorn tan esfossius Mala fui anc cel jorn tant esforsius |
II, 2
v. 11
|
C
E
|
quan vos retrays l’amor qu’enquer m’abria, c’a vos retrai l’amor qu’encar m’abruia, |
II, 3
v. 12
|
C
E
|
aqui meteus establitz Montesquius, aqui meteis establis Montesquiu, |
II, 4
v. 13
|
C
E
|
·I· fort castelh qu’es caps de cortezia, un fort castel qu’es caps de cortezia, |
II, 5
v. 14
|
C
E
|
et anc no fo guerra pejor et anc no fo guerra pejor |
II, 6
v. 15
|
C
E
|
que nueyt e jorn me faitz estar vellan que nueit e jorn me faitz estar veillan |
II, 7
v. 16
|
C
E
|
quossi·us pogues sevals plazer d’aitan consi·us pogues sivals plazer d’aitan |
II, 8
v. 17
|
C
E
|
cum era vis que fes ans de sel jor com m’era vis que fezes ans de cel jorn |
II, 9
v. 18
|
C
E
|
que mala·us dis celadamen mon cor. que mala·us dic celadamen mon cor. |
III, 1
v. 19
|
C
E
|
No·m meravilh si·m faitz estar pessius
No·m meravill si·m faitz estar pensiu
|
III, 2
v. 20
|
C
E
|
la vostra grans beutatz, ma bell’amia,
la vostra grans beutatz, ma bel’amia,
|
III, 3
v. 21
|
C
E
|
qu’entre·ls melhors e·ls miels d’amor entius
qu’entre·ls meillors e·s meils d’amor gentius
|
III, 4
v. 22
|
C
E
|
vos legen totz per la gensor que sia
vos eleion tug per la gensor que sia·l,
|
III, 5
v. 23
|
C
E
|
lo cors ben fait ab gran valor
cors ben fait ab gran valor,
|
III, 6
v. 24
|
C
E
|
huels e boca plazens ses tot engan,
hueils e boca plazens ses tot enguan,
|
III, 7
v. 25
|
C
E
|
blancas fina cabelhs sa saurs benestan,
blancas mas cabeill saur benestan,
|
III, 8
v. 26
|
C
E
|
de sos belhs no·ms tanh dire la blancor
de sos bels pes no·m tanh dir la blancor
|
III, 9
v. 27
|
C
E
|
quar anc no·ls vi ni·m fes Dieus tan d’amor.
quar anc no·ls vi ni·m fes Dieus tant d’amor.
|
IV, 1
v. 28
|
C
E
|
D’estre d’amor, dona, mort mais que viu |
IV, 2
v. 29
|
C
E
|
vos clam merce: no voillatz que m’ausia |
IV, 3
v. 30
|
C
E
|
la fin’amor que m’art plus d’un caliu |
IV, 4
v. 31
|
C
E
|
per vos qu’ieu am e dezir nueit e dia. |
IV, 5
v. 32
|
C
E
|
Aib sol un bais de secor |
IV, 6
v. 33
|
C
E
|
seri’eu gais e d’amor benanan |
IV, 7
v. 34
|
C
E
|
plus que no fo per s’amia Tristan |
IV, 8
v. 35 |
C
E
|
ni nuill autre plus fin amador, |
IV, 9
v. 36
|
C
E
|
quar part totas es ma dona meillor. |
V, 1
v. 37
|
C
E
|
A! Car no fui del vostre parentiu |
V, 2
v. 38
|
C
E
|
per tal que·us vis e·us baizes tota via! |
V, 3
v. 39
|
C
E
|
C’aisi for ieu d’est maltrait en fieu |
V, 4
v. 40
|
C
E
|
de ben amar qu’estiers sai qu’es folia; |
V, 5
v. 41
|
C
E
|
c’ades me dobla·l mal en plor |
V, 6
v. 42
|
C
E
|
car no·m aus vezer vos qui·m datz ben e dan. |
V, 7
v. 43
|
C
E
|
Ni·us aus servir com deu far fin aman |
V, 8
v. 44
|
C
E
|
tal temor ai que·ill, fals lauzenjador, |
V, 9
v. 45
|
C
E
|
pero si·us platz vos siatz contra lor. |