Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
[c. 172vB]  
B Elh mes Marcabru
    quan la rana chanta. el
     sucx pueja per la rusca.
     per quel flors el fuelhs
​  el brusca. el frug reuiu e la pla(n)-
  ta. el rossinhol cride clama. sa 
  par qua per ioy conquiza. plens
  dorguelh quar el no sen. freg ni
  gel ni glatz ni biza.

  N on aus so que matalanta. 
  dir duna gent ques ai cuscha.
  qui maluestatz franh e frusca.
  quentre mil no(n) truep q(ua)ranta.

[c. 173rA]

 
  daquelhs que proeza ama.
  quen un castelh lan assiza. e
  trazon li ben ab cen. peiriers
​  felhs que lan reuiza.
 


  N on uuelh far paraula lonja.
  preza es la francha cauza. e
  non troba fin ni pauza. si nos
  met reclusomonja. oc e quas
​  cus la desrama. e las dens li
  franh el briza. e nol truep mas 
  un paren. de portugual tro en fri-


  D ucx er reys senes  mes   za.
  sonja. lan primier la boca clau
  sa. quelhs fan de pauc fag gra(n)
  nauza. quar donar lur fai uer-
  gonha. tant tem quecx q(ue) falha
​  trama. per quen lur cort no(n) es
  iuza. copa ni enap dargen. ma(n)
  telh uair ni penauairia.


  M aritz qui lautruy con grata.
  pot ben saber quel sieus pescha.
  emostra quon hom li mescha.
  e quabeys son fust lo bata. (et) elh
  fai tort si sen clama. que ben es
  egual deuiza. quar qui car com
  pra car uen. a segon laley de pi


  D aissi nays lauols bara      za.
  ta. dels ricx uius qui dieus des
  cresca. no si  lauzenja plata. sel
  qui la mainada fama. cist uiest
  la blancha camiza. efai son se
  nhor ualen. ni de sidons a sagui


  A legrez folh en q(ua)l guiza. za.
  cujas far dauol ualen. ni de go
  nelha camiza.