

I strofa | |
Eu mes condich donna q(ue) mal no(n) mier Deiso q(ue)man demi dich lauzegier Per merceus prec q(ue)non puesca mes clar. louostre cor leal nidrechurier Franc eumil cortes eplazentier En contral mieu p(er) messom(n)ia comtar |
Eu m’escondich donna que mal non mier dei so que man de mi dich lauzegier per merce·us prec que non puesca mesclar lo vostre cor leal ni drechurier franc e umil cortes e plazentier en contral m’ieu per messomnia comtar. |
(V) II strofa | |
Seihner sieudelcastel p(er)riet et Siq(ue)n lator sian quatre peirier. Eluns lautre ne(n)pusca ia amar. Anz maian ops toste(m)ps arbalestiers . Siant at cor dautra do(n)na amar |
Seihner s’ieu del castel perriet et si qu’en la tor sian quatre peirier e l’uns l’autre non pusca ia amar anz m’aian ops tos temps arbalestiers siant at cor d’autra donna amar. |
III strofa | |
Autres condich farai uos plus sobrier. Ere(n) no(n) sai q(ue) mi aia mestier. Q follia uens canserai sobremar. Edecorta ueiom faire p(ri)mer. Ecort de rei estia lai entier. Si no(n) mentic q(ui)nzo anet comtar. |
Autr’escondich farai vos plus sobrier er en non sai que mi aia mestier a follia vens can serai sobre mar e de corta veiom faire primer e cort de rei estia lai entier si non mentic quinzo anet comtar. |
IV strofa | |
Sieu per iugar mimet tras lo taulier Ja no(n) puescha leuar mas un denier Ni no(n) puescha ataulas ben gitar Anz uueil ades gitar lazar derier Si do(n)na prec nirazon me(n) q(ui)er |
S’ieu per iugar mi met tras lo taulier ja non puescha levar mas un denier ni non puescha a taulas ben gitar anz vueil ades gitar lazar derier si donna prec ni razon m’enquier. |
(II) V strofa | |
Alp(re)mier giet perda mon esparuier Ol omoston del p(re)ch falcon lanier Edemos uueis lolur ueia plumar Sieu mais deuos noam lo consirier Anuillautra(n) priia per caualier Nim do(n) samor nim reten acolcar |
Al primier giet perda mon esparvier o·l omoston del prech falcon lanier e de mos vueis lo lur veia plumar s’ieu mais de vos no am lo consirier a nuill’autran priia per cavalier ni·m don s’amor ni·m reten a colcar. |
(VIII) VI strofa | |
Escut acol caualque(u) abte(m)pier. Eport Erengnas breus q(ue)nom puescalunhnar Etesteus lo(m)nx ecaualbas trotier E ca(n) uenrai(n) trop irat lostalier Sieu ai cor dautra do(m)na amar |
Escut a col cavalqu’eu ab tempier e port e rengnas breus que no·m puesca lunhar et este·us lomnx e caval bas trotier e can venrain trop irat l’ostalier s’ieu ai cor d’autra domna amar. |
VII strofa | |
Do(m)na sieu ai mon austor anedier Bon eprene(n)t (et)olant (et)manier Qetot au[s]el puesca nesser sobrar Siq(ue) grua (et)aigro(n) pla(n)c enier Prenalien do(n)s mal mudat guallinier Guotz debate(n) q(ue) no(n) puesca leuar |
Donna s’ieu ai mon austor anedier bon e prenent et olant et manier qe tot ausel puesca nesser sobrar sique grua et aigron planc e nier prenalien dons mal mudat guallinier guortz debaten que non puesca levar. |
(III) VIII strofa | |
Autres condich uos farai [plus] plenier Eia nomcal orar mas de(n)co(m)brier Deuos do(m)na q(ue) no(n) nuillas amar Qe cant seres di(n)tz ca(m)bra ouergier Faillam poders denes mo(n) co(m)pa(n)nnier Qe segon uioc no(n) puesca en uidar |
Autr’escondich vos farai plus plenier e ai no·m cal orar mas d’encombrier de vos domna que non nuillas amar qe cant seres dintz cambra o vergier failla·m poders denes mon compannnier qe segon uioc non puesca en uidar. |