Revisione di Collazione del Lun, 25/05/2020 - 17:48

Versione stampabilePDF version

Lancan vei la folha: 7 coblas singulars e una tornada; a 5’, b 6, a 5’, b 6, a 5’, b 6, a 5’, b 6, a 5’, b 6, a 5’, b 6;
Ordine coblas:

Appel 1 2 3 4 5 6 7 tor
A 1 2 3 4 5 6 7 tor
B 1 2 3 4 5 6 7 tor
C 1 2 4 5 6 7 3 /
D 1 2 3 4 5 6 7 tor
G 1 2 3 4 5 6 7 tor
I 1 2 5 6 4 3 / tor
K 1 2 5 6 4 3 / tor
L 1 2 3 4 5 6 7 tor
M 1 2 3 4 5 6 / /
P 1 2 3 4 5 6 7 tor
Q 1 2 3 4 / / / /
R 1 2 3 4 5 6 7 tor
S 1 2 3 4 5 6 7 tor
Sg 1 2 5 3 4 6 / /
T 1 2 3 4 5 6 7 tor
V 1 2 5 4 6 3 / /
a 1 2 3 4 5 6 / /

 
Cobla I

v 1

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Lanqan vei la fuoilla
Lanqan vei la fuoilla
Lanquan vey la fuelha
Lancan vei la foilla
Lanqan vei la fuoilla
Lanquan vei la fuoilla
Lanquan vei la fuoilla
Lanqan vei la fuoilla
Lai qan vei la fueilha
Lan qan vei la fuoilla
Lanqant vei foilla
Lai can vey la fuelha
Lanqan vei la fuolla
[…]an can vei la fueyla
Lancan vei la fuoglia
Er can vei la fuella
Lantcant vei la fueilha

v 2

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
ios dels albres cazer,
ios dels albres cazer,
ios dels albres cazer,
ios dels albres cazer,
ios des albres caçer,
ios dels arbres chazer,
ios dels arbres chazer,
ios dels arbres caszer,
ius dels albres cazer,
ios dels arbres cager,
ius dels albres chader,
iusta l’albre chazer,
ios dels arbres cager,
ios dels arbres chazer,
guss dels albres caser,
/
ius dels arbres chazer,

v 3

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
cui que pes ni duoilla,
cui que pes ni duoilla,
cui que·n pes ni·n duelha,
cui qui pes ni dueilla,
a cui qe·n pes o duolla,
cui qui pes ni duoilla,
cui qui pes ni duoilla,
qui que pes ne duoilla,
cui qe pes ni doeilha,
cui qe pes ni duoilla,
cui qe·n pes ni doilla,
qui que pes o·s duelha,
cui qe pes ni duoilla,
a cui qu’en pes doyla,
cui ce pes a duoglia,
… ni duella,
cui qe peza ni dueilha,

v 4

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
a mi deu bon saber.
a mi deu bon saber.
a me deu mot plazer.
a mi deu bo saber.
a mi deu bon saber.
a mi deu ben plazer.
a mi deu ben plazer.
a mi deu bon saber.
a mi deu bon saber.
a mi deu bon saber.
a mi deu bon saber.
a mi deu bon saber.
a mi deu bon saber.
ami deu ben plazer.
a mi deu bon saber.
plazer.
a mi deu bon saber.

v 5

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Non crezatz q’ieu vuoilla
Non crezatz q’ieu vuoilla
No cugetz qu’ieu vuelha
No crezaz q’eu voilla
No crezaz q’eu voilla
Non creatz qu’ieu voilla
Non creatz qu’ieu voilla
No crezasz q’ieu voilla
Non cuges q’ieu vueilha
Non creaz q’eu voilla
Non credaç q’eu volla
Non crezatz qu’ieu vuelha
Non creaz q’eu voilla
No creatz qu’eu voyla
No creatç q’eu voilla
No·us cugetz …
Non crezatz qez eu vueilha

v 6

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
flor ni fuoilla vezer,
flor ni fuoilla vezer,
flor ni fuelha vezer,
flor ni foilla vezer,
flor ni fuoilla vezer,
flor ni fuoilla vezer,
flor ni fuoilla vezer,
flors ne fuoilla veszer,
flor ni fueilha vezer,
flor ni fuoilla vezer,
flor ni folla veder,
flor ni fuelha vezer,
flor ni fuoilla vezer,
flor ni foyla veser,
flor ni fuoglia veser,
flors ni fuella veser,
flor ni fueilha vezer,

v 7

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
car vas mi s’orgoilla
car vas mi s’orguoilla
pos vas me s’orguelha
car vas mi s’orgoilla
qan vas mi s’orguoilla
sol qu’en grat m’acuoilla
sol qu’en grat m’acuoilla
qar vas me s’orguoilla
pos ves mi s’orgueilha
qar ves mi s’orguoilla
qant vas mi s’orgoilla
car vas mi s’erguelha
qar ves mi s’orguoilla
pos vas mi s’orgoyla
car vas mi s’orguogla
pus vas mi s’orguilla
pos vas me s’orgoilha

v 8

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
so q’ieu plus vuoill aver.
so q’ieu plus voill aver.
cilh qu’ieu plus volgr’aver.
ço qu’eu plus voill aver.
cill q’eu plus volgr’aver.
so qu’eu plus suoill aver.
so qu’ieu plus suoill aver.
so q’ieu plus volgr’haver.
leis q’ieu plus vueilh aver.
cho q’eu plus volgra aver.
cho q’eu plus vol aver.
silh qu’ieu pus suelh aver.
cho q’eu plus volgr’aver.
co qu’eu plus vol aver.
so c’ieu plus vogll aver.
leis qui eu pus volgr’aver.
cil q’eu plus veil aver.

v 9

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Cor ai que m’en tuoilla,
Cor ai que m’en tuoilla,
Cor ai qu’ieu m’en tuelha,
Cor ai que m’en toilla,
Car ai qe m’en tuoilla,
Cor ai que m’en tuoilla,
Cor ai que m’en tuoilla,
Cor hai que m’en tuoilla,
Cor ai qe m’en tueilha,
Cor ai qe m’en tuoilla,
Cor ai qe·n m’en tolla,
Cor ay que m’en tuelha,
Cor ai qe m’en tuoila,
Cor ai que m’en toila,
Cor ai ce m’en tuoglia,
Cor ai que m’en tuella,
Cor ai qu’eu m’en tueilha,

v 10

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
mas non ai ies poder,
mas non ai ges poder,
mas non ai ges poder,
mas no·n ai ges poder,
mas no ai ges poder,
mas ies no·n ai poder,
mas ies no·n ai poder,
mais no hai ges poder,
mas no·n ai ges poder,
mas no·n ai ges poder,
mai no·n ai ges poder,
mas ges no·n ai poder,
mas no·n ai ges poder,
mas no·n ai ges poder,
mas no·n i ges poder,
mas ges no·n ai poder,
e no·n ai ges poder,

v 11

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
c’ades cuig m’acuoilla,
c’ades cuich m’acuoilla,
qu’ades cug m’acuelha,
c’ades cuit m’acuoilla,
c’ades cuich m’acuoilla,
c’ades cug m’acuoilla,
c’ades cug m’acuoilla
q’ades cuig mi cuoilla,
q’ades cre m’acueilha,
q’ades cuich m’acuoilla,
c’ades es qi m’acolla,  (+1)
c’ades cug m’acuelha,
q’ades cuich m’acuoilla,
c’ades aug que m’acueyla,  (+1)
c’ades cut m’acuoglia,
c’ades cug que·m vuella,
c’ades cug m’acueilha,

v 12

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
on plus m’en desesper.
on plus m’en desesper.
on plus m’en dezesper.
on plus me desesper.
com plus m’en desesper.
on plus mi desesper.
on plus mi desesper.
on plus m’en desesper.
hon plus mi desesper.
on plus me desesper.
con plus mi desesper.
on pus m’en desesper.
on plus me desesper.
on plus mi desesper.
on plus m’en desesper.
on pus mi desesper.
on plus mi desesper.

 
Cobla II

 

v 1

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Estraigna novella
Estraigna novella
Estranha novela
Estranga novella
Estragna novella
Estraingna novella
Estraingna novella
Estraigna novella
Estranha novella
Estraigna novella
Estragna novella
Estranha novela
Estraigna novella
Estranha novela
Estragna novella
Estrainha novella
Estrainha novella

v 2

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
pot hom de mi auzir,
pot hom de mi auzir,
podetz de mi auzir,
pot om de mi auzir,
podez de mi auzir,
poires de mi auzir
poires de mi auzir,
pod hom de me auzir,
podes de mi auzir,
podez de mi audir,
podes de mi audir,
poira de mi auzir,
podez de mi audir,
podetz de mi auzir,
pot hom de mi ausir,
podetz de mi auzir,
podes de me auzir,

v 3

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
que qan vei la bella
que qan vei la bella
quan remir la bella
que cant vei la bella
qe qan vei la bella
quant eu vei la bella
qant eu vei la bella
que qan vei la bella
qant ieu vei la bella
qe qant vei la bella
qant eu vei la bella
que can vey la bela
qe qant vei la bella
que m’a fag la bela
qe qant vei la bella
cant eu vei la bela
cant ieu vei la bella

v 4

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
qe·m solia acuillir:
qe·m solia acuillir:
que soli’aculhir:
que·m soli’acuillir:
qi·m solli’acullir:
que·m soli’acuillir:
que·m soli’acuillir:
qi·m soli’acuoillir:
qe·m soli’acuilhir:
qe·m soli’acuoillir:
qi·m la soli’acollir:    (+1)
que·m soli’aculhir:
qe·m soli’acuoillir:
que·m soli’acuylir:
ce·m soli’acuglir:
qui·m soli’acullir:
qe·m soli’acuollir:

v 5

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
c’aras no m’apella
q’aras no m’apella
qu’eras no m’apelha
ara no m’apella
ara no m’apella
qu’era no m’apella
q’era no m’apella
ara no m’apella
aras no m’apella
ara no m’apella
ela no m’apella
eras no m’apela
ara no m’apella
eras no m’apela
ara no m’apella
eras no m’apela
ela no m’apella

v 6

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
ni·m fai vas si venir.
ni·m fai vas si venir.
ni·m fai a se venir.
ni·m fai ves si venir.
ni·m fai vas si venir.
ni·m fai vas se venir.
ni·m fai vas se venir.
ni·m fai vas se venir.
ni·m fai a si venir.
ni·m fai vas sei venir.
ni·m fai a sse venir.
ni·m fai vas si venir.
ni·m fai vas sei venir.
ni·m fai a si venir.
ni·m fai ves i venir.
ni·m fai assi venir.
ni·m fai a se venir.

v 7

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Lo cors sotz l’aissella
Lo cors sotz l’aissella
Lo cor sotz l’aysselha
Lo cors soz l’aissella
Lo cors soz l’aissella
Lo cor ios l’aissella
Lo cor ios l’aissella
Lo cor sotz l’aissella
Lo cor sout l’aissella
Lo cor soz l’asseilla
Lo cor soç l’aiscella
Lo cor sotz l’aissela
Lo cor soz l’aseilla
Lo cor ios l’asella
Lo cors de sotç l’aissela    (+1)
Lo cor ios l’aysla
Lo cors sotz l’ausella

v 8

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
m’en vol de dol partir.
m’en vol de dol partir.
mi vol de dol partir.
m’en vol de dol partir.
mi vol de dol partir.
mi vol de dol partir.
mi vol de dol partir.
m’en vol de dol partir.
mi fai de dol partir.
m’en vol de dol partir.
mi fai de dol partir.
mi vol de dol partir.
m’en vol de dol partir.
mi vol d’ira partir.
m’en vol del dol partir.
ni vol de dol partir.
me fai de dol partir.

v 9

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Dieus, q’el mon chapdella,
Dieus, qe·l mon capdella,
Dieus, que·l mon capdelha,
Deus, qe·l mon capdela,
Deus, qi mo chapdella,
Dieus, que·l mon cabdella,
Dieus, que·l mon cabdella,
Dieus, qi·l mond capdella,
Dieus, qi·l mon capdella,
Dieus, qi·l mon chapdella,
Deus, qe·l mont cabdella,
Dieus, que·l mon capdela,
Deus, qi·l mon chapdella,
Deu, qu·il mond capdela,
De lieis ce no·m cabdella,
Dius, qui·l mon capdela,
Dieus, qe·l mon chapdella,

v 10

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
si·l platz, m’en lais iauzir,
si·l platz, m’en lais gauzir,
mi lais de lieys iauzir,
si·l plaz, m’en lais iauzir,
suis plas, me lais iausir,
mi llais de lleis iauzir,
mi llais de lleis iauzir,
si·ll plach, m’en laiss iauszir,
mi don de leis iauzir,
si·l plaz, m’en lais iausir,
mi don de lei iaudir,
si·l play, me don iauzir,
si·ll plaz, m’en lais iausir,
mi don de ley iauzir,
si·l plas, m’en lais gausir,
mi lay de leis iausir,
m’en don de lieis iauzir,

v 11

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
que s’aisi·m revela,
que s’aisi·m revella,
si no·m renovelha,
que s’aisi·m revella,
qe s’aisi·m revella,
car s’aisi·m revella,
car s’aisi·m revella,
que s’aissi·s revella,
qar s’aisi·m revella,
s’enaissi·m revella,
qe se aissi·m revella,
que s’aissi·s revela,
s’enaissi·m revella,
car aissi·s reveyla,
c’ieu sai s’es revella,
s’enaixi·ss revela,
q’ieu s’aisi·m revella,

v 12

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
no·i a mas del morir.
no·i a mas del morir.
no·i a mais del morir.
no·i a mais del morir.
no·i a mais del morir.
no·i am mais del morir.
no·i am mais del morir.
no·i ha mais del morir.
no·i a mas del morir.
no·i a mais del morir.
non es mais de morir.
no·i a mas del murir.
no·i a mais del morir.
no·i a mais de morir.
n’aia mais del murir.
no·i a mas del morir.
no·i es mas del morir.

 
Cobla III

 

v 1

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Mon ai mais fianssa
Non ai mais fianssa
Non ai mas fizansa
Non ai mais fianza
Non ai mas fianza
Mais non ai fiansa
Mais non ai fiansa
Non hai mais fiancha
Non aurai mais fiansa  (+1)
Non ai mais fianzha
Non ai mais fiança
Non ay may fiansa
Non ai mais fianza
Non ai mais fiansa
Non ai mais fiansa
Non ai mais fiansa
Non ai mai fizansa

v 2

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
en agur ni en sort,
en agur ni en sort,
en agur ni en sort,
en agur ni en sort,
en agur ni en sort,
en agur ni en sort,
en agur ni en sort,
en agur ne en sort,
en agur ni en sort,
en augur ni en sort,
en augur ni en sort,
en agur ni en sort,
en agur ni en sort,
en agurs ni en sort,
en agur ni en sort,
en aiur …
en agur ni en sort,

v 3

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
que bon’esperanssa
que bon’esperanssa
que bon’esperansa
qe bon’esperanza
qe bon’esperanza
ma bon’esperansa
ma bon’esperansa
que bon’esperancha
ni a bona esperansa
qe bon’esperanzha
ma bona esperança
ma bon’esperansa
qe bon’esperanza
mas bona esperansa
ce bon’esperansa
ma bona esperanza
ma bona esperansa

v 4

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
m’a confondut e mort,
m’a cofondut e mort,
m’a confondut e mort,
m’a confondut e mort,
l’a confondut e mort,
m’a confondut e mort,
m’a confondut e mort,
m’ha confondut e mort,
m’a confondut e mort,
m’a confundut e mort,
m’a confondut e mort;
m’a cofondut e mort,
m’a confundut et mort,
m’a confondut e mort,
m’a confondut e mort,
m’a deceubut e mort,
m’a confondut e mort;

v 5

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
que tant loing mi lanssa
que tant loing me lanssa
que tan luenh mi lansa
que tan long me lanza
qe tant loing mi lanza
car tan loing mi lansa
car tan  loing mi lansa
que tan loing me lancha
aitan lueinh mi lansa
de tan loing me lanzha
aitant lonc mi lança
car tant luenh me lansa
de tan loing me lanza
aitan loinh mi lansa
che tant liogn me lansa
q…m’o lanza
ai! Can lonc me lansa

v 6

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
la bella cui am fort,
la bella cui am fort,
la bella cui am fort,
la bella cui am fort,
la bella cui am fort,
la bella cui am fort,
la bella cui am fort,
la bella cui amo fort,
la bella cui am fort,
la bella cui am fort,
la bella cui am fort,
la bela qu’ieu am fort,
la bella cui am fort,
la bela qu’ieu am fort,
la bella cui am fort,
la bela qu’ieu am fort,
la bella q’ieu am fort,

v 7

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
qan li qier s’amanssa,
qand li qier s’amansa,
quan quier s’amistansa,
can li quer s’amanza,
can li qer s’amanza,
quan li quier s’amansa,
qan li quier s’amansa,
qan li qer s’amancha,
qan li qier s’amansa,
quant li qer s’amanzha,
qar li qer s’amansa,
can li quier s’amansa,
qant li qer s’amanza,
can li quis s’aimansa,
qant lle qier s’amansa,
can li quir s’amanza,
can li quer s’amansa,

v 8

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
cum s’ieu l’agues gran tort.
cum s’ieu l’agues gran tort.
cum s’ieu l’avia tort.     
cum s’en l’angues grant tort.
com s’eu l’agues grant tort.
con s’ieu l’avia tort.     
con s’ieu l’avia tort.     
com s’ieu lh’ages gran tort.
com s’ieu ll’ages gran tort.
com s’eu agues gran tort.
com s’eu agues gran tort.
com si l’avia tort.     
com s’eu li agues gran tort.
con si l’avia tort.     
com s’ieu ages gran tort.
…si l’avia…
con s’ieu agues gran tort.

v 9

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Tant n’ai de pesanssa
Tant n’ai d’esperanssa
Tan n’ai de pezansa.
Tant n’ai de pesanza
Tan n’ai de pesanza
Tan n’ai de pessança
Tan n’ai de pesansa
Tan n’hai de pesancha
Tam mi desenansa
Tant n’ai de pesanzha
Tan n’ai de pessança
Tan n’ai de pezansa
Tant n’ai de pesanza
Tant n’ai de pesansa
Tan ai de pesansa
Tan n’ai de pessanza
Tant n’ai de pezansa

v 10

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
que totz m’en desconort;
que totz m’en desconort:
que totz m’en desconort;
que tot me desconort;
qe tot m’en desconort;
que totz me desconort;
que totz me desconort;
que totz m’en desconort;
que tot m’en desconort;
qe tot m’en desconort;
qe tot me desconort;
que totz m’en desconort;
qe tot m’en desconort;
que tot mi desconort;
ce tut me desconosrt;
que tot m’en desconort;
qe totz m’en desconort;

v 11

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
mas non fatz semblanssa,
mas no·n fatz semblanssa,
mas no·n fatz semblansa,
mas no·n faz semblanza,
mas no·n faz senblanza,
mas no·n fas semblansa,
mas no·n fas senblansa,
mais no fach scemblancha,
mas no·n fatz senblansa,
mas no·n faz semblanza,
mas no·n faç semblança,
mas no·n fas semblansa,
mas no·n faz senblanza,
mas no·n fatz senblansa,
mas no·n fatç seblanssa,
mas non faz …
e no·n fas semblansa

v 12

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
c’ades chant e deport.
c’ades chant e·m deport.
qu’ades chant e·m deport.
c’ades chan e deport.
c’ades chant e deport.
c’ades chant e deport.
c’ades chant e deport.
q’ades chant e deport.
q’ades chant e deport.
c’ades chant e deport.
c’ades chant et deport.
c’ades chant e·m deport.
c’ades chant et deport.
c’ades chant e·m deport.
c’ades cant e deport.
c’ades chant e·m deport.
c’ades chant e deport.

 
Cobla IV

 

v 1

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Als no·n sai que dire
Als no·n sai que dire
No sai mais que dire
Al no sai que dire
Al no sai qe dire
Als no·n sai que dire
Als no·n sai que dire
Als no sai que dire
Non sai mais qe dire
Al no·n sai qe dire
Non sai mais qe dire
Als no sai que dire
Al no sai qe dire
No sai mais que dire
Als non sia ce dire
Non ai mais que dire
Non sai mais qe dire

v 2

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
mas mout fatz gran follor
mas molt fatz gran follor
mas trop fatz gran folhor
mas molt faz gran folor
mas mot faz granz follor,
mas trop fas gran folor,
mas trop fas gran folor,
mais mont fach gran folor
mas trop fatz gran follor
mas molt faz gran folor
mas mult faç gran folor,
mas mot fas gran folor,
mas molt faz gran folor
mas mout fas gran folor,
mas molt fauc grantç folor
mas trop faz gran foillor,
mas mout fas gran folor,

v 3

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
car am ni desire
car am ni desire
quar am ni dezire.
car am ni desire
car am ni desire
car am ne desire
car am ne desire
qar am ni deszire
qar am ni dezire
qar am ni desire
car am ne desire
car am e dezire
qar am ni desire
car am ni desire
car am ni desire
car am ni desire
q’ieu am e dezire

v 4

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
del mon la bellazor.
del mon la bellazor.
del mon la bellazor.
del mon la belezor.
del mont la belazor.
del mon la bellausor.
del mon la bellasor.
del mon la beleszor.
del mon la bellazor.
del mon la bellisor.
del mont la belasor.
del mon la belazor.
del mon la bellisor.
del mon la belezor.
del mon la bellasor.
del mon la belor.      (-1)
del mon la bellazor.

v 5

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Ben deuria aucire
Ben deuria aucire
Be·m fetz pietz d’aucire
Be deuri’alcire
Ben faria aucire
Be·m fera ausire
Be·m fera ausire
Be deuria aucire
Ben mi fai aucire
Ben deuria aucire
Ben faria d’aucire
Fag m’a pietz d’aussire
Ben deuria aucire
Be·m fara ausire
Ben dori’alsire
Be faria aucire
Ben fari’aucire

v 6

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
cel c’anc fetz mirador!
cel q’anc fetz mirador!
qui anc fetz mirador!
cel q’anc fes mirador!
qi anc fez mirador!
qui anc fetz mirador!
qui anc fez mirador!
qi anch fez mirador!
qi anc fes mirador!
qi anc fez mirador!
qi anc fes mirador!
gardan son mirador!
qi anc fez mirador!
qui anc fes mirador!
ce anc fe mirador!
qui anc fe mirador!
qi anc fei mirador!

v 7

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Qand be m’o cossire,
Qan be m’o cossire,
Quan be m’o cossire,
Can bem m’o consire,
Qan ben m’o consire,
Quan ben m’o consire,
Qan ben m’o consire,
Qan be m’o cossire,
Qe, qan m’o cossire,
Qan ben m’o consire,
Qe qant m’o cossire,
Et a mon albire,
Qan ben m’o consire,
Que quant be m’o consire,
Can ben m’o consire,
Can be m’o cossire,
Qe cant m’o consire,

v 8

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
no·n ai gerrier peior.
no·n ai guerrier peior.
no·n ai guerrier peior.
no·n ai guerrer peior.
no·n ai guerer peior.
no·n ai guerrier peior.
no·n ai guerrier peior.
no hai gerer peior.
no·n ai gerer peior.
no·n ai guerer peior.
no·n ai gerrer peior;
no·n ay guerrier peior.
no·n ai guerrer peior.
no·n ay guerrier peior.
no·n ai gerier peior.
no·n ai gerer peior.
no·n ai guerrer peior.

v 9

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Ia·l iorn qu’ela·is mire
Ia·l iorn q’ela·is mire
Ia·l iorn qu’ela·s mire
Ia·l iorn qu’ela·s mire
Ia·l iorn q’ella·s mire
Ia·l iorn qu’ela·s mire
Ia·l iorn qu’ela·s mire
Ia·l iorn qu’ela·s mire
Qe ia·l iorn que·s mire
Ia·l iorn q’ela·s mire
qe, quant la remire
Que ia·l iorn qu’e·l mire
Ia·l iorn q’ela·s mire
Que ia·l iorn que·s mire
Gia·l giorn c’ela·s mire
Ia·l iorn qu’ela·s mire
Qe la iorn qe·s mire

v 10

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
ni pens de sa valor,
ni pens de sa valor,
ni pes de sa color,
ni pes de sa valor,
ni pens de sa valor,
ni pes de sa color,
ni pes de sa color,
ni pes de sa valor,
ni pens de sa valor,
ni·s pes de sa valor,
ni pes de sa valor,
ni cossir sa valor,
ni·s pes de sa valor,
ni pens de sa valor,
ni pens de sa valor,
ni pes de sa valor,
ni penz de sa valor,

v 11

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
non serai iauzire
non serai iauzire
no serai iauzire
no serai iauzire
no serai iauzire
non serai iauzire
non serai iauzire
no serai iauszire
non serai iauzire
no serai iauzire
no sarai iaudire
no serai iauzire
no serai iauzire
non serai iauzire
non sarai gausire
no·i serai iausire
non serai iauzire

v 12

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
de lieis ni de s’amor.
de lieis ni de s’amor.
de lieys ni de s’amor.
de lei ni de s’amor.
de leis ni de s’amor.
de llei ni de s’amor.
de llei ni de s’amor.
de lei ni de s’amor.
de leis ni de s’amor.
de lei ni de s’amor.
de les ni de s’amor.
de leys ni de s’amor.
de lei ni de s’amor.
di lei ni de s’amor.
de lieis ne de s’amor.
de leis ni de s’amor.
de leis ni de s’amor.

 
Cobla V

 

v 1

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Ia per drudaria
Ia per drudaria
Ges per drudaria
Ia per drudaria
Ia per druduria
Ia per drudaria
Ia per drudaria
Ia per drudaria
Ges per drudaria
Ia per drudaria
/
Ia per drudaria
Ia per drudaria
Ia per druderia
Gia per drudaria
Ia per druderia
Ges per drudaria

v 2

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
no m’am, que no·is cove;
no m’am, que no·is cove;
no m’am, que noy·s cove;
no m’am, que no·s cove;
no m’am, qe no·s conve;
non l’am, que no·s cove;
non l’am, que no·s cove;
no am ni no·s conve;
no l’am, qar no·s cove;
no m’an, qe no·s cove;
/
no m’am ni no·s cove;
no m’an, qe no·s cove;
no l’am, car no·s cove;
non am, qe no·us conve;
non l’am, car no·s cove;
non l’am, car no·m cove;

v 3

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
pero si·l plazia
pero si·l plazia
mas s’a lieys plazia   
pero si·l plazia
pero si·ll plazia
mas s’a lei plasia     
mas s’a lei plasia     
pero si·ll plaszia
mas s’a leis plazia    
pero si·l plazia
/
pero si·l plazia
pero si·ll placia
mas s’a lieis plaizia     
pero si·l plasia
mas s’a leis plazia
ma s’a lieis plazia

v 4

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
qe·m fezes calque be,
qe·m fezes calque be,
que·m fezes qualque be,
que·m fezes calque be,
qe·m feçes qalqe be,
que·m fezes qualque be,
que·m fezes qualqe be,
que·m fezes qalcs be,    (-1)
qe·m fezes qalqe be,
qe·m fezes qalqe be,
/
que·m fezes calque be,
qe·m fezes qalqe be,
que·m fezes qualque be,
ce·m feses calce ben,
que·m fezes calque be
qe·m fezes qalqe be,

v 5

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
eu la iuraria
eu li iuraria
ieu li iuraria
eu li iuraria
eu li iuraria
qu’eu li iuraria
q’ieu li iuraria
ieu li iuraria
ieu li iuraria
eu li iuraria
/
ieu li iuraria
eu li iuraria
ieu li iuraria
ie li guraria
qui eu li iuraria
ieu li iuraria

v 6

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
per lei e per ma fe,
per lei e per ma fe,
per lieys e per ma fe,
per lei e per ma fe,
per leis e per ma fe,
per leis e per ma fe,
per leis e per ma fe,
per lei e per ma fe,
e Dieu e bona fe,
per Deu e per ma fe,
/
sobre la mia fe,     (-1)
per Deu et per ma fe,
per lieis et per ma fe,
per lei e per ma fe,
per leis e per ma fe,
en Dieu e ma fe,     (-1)

v 7

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
qe·l bes qe·m faria,
qe·l ben qe·m faria,
que·l bes que·m faria,
que·l bes que·m faria,
qe·l ben qe·m faria,
que·l ben que·m faria,
que·l ben qe·m faria,
qe·l bes que·m faria,
qe·l ben qe·m faria,
qe·l bes que·m faria,
/
que·l bes que·m faria,
qe·l bes qe·m faria,
que el ben que·m faria,
qe·ll bens qe·m faria,
que·ls bes que·m faria,
qe·l bez qe·m faria,

v 8

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
non fos saubutz per me.
no fos saubutz per me.
no fos saubutz per me.
no fos saubuz per me.
no fos saubuz per me.
non fos saubutz per me.
non fos saubutz per me.
no fos saubutz per me.
non fos sauput per me.
no fos sabutz per me.
/
no fos sauputz per me.
no fos saubuz per me.
no fos sauputz per me.
no fos sabutç per me.
no fos saubutz perme.
non fos saubutz per me.

v 9

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
En son plazer sia,
E son plazer sia,
En son plazer sia,
E son plazer sia,
En son plazer sia,
El sieu plazer sia
El sieu plazer sia,
En son plaszer sia,
En son plazer sia,
En son plaiser sia,
/
En son bel plazer sia,
En son plaisser sia,
El sieu plazer sia
En son plaser sia,
Al sieu plazer sia,
E son plazer sia,

v 10

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
q’ieu sui a sa merce.
q’ieu sui a sa merce.
qu’ieu sui en sa merce.
qu’eu sui en sa merce.
q’eu sui en sa merce.
qu’eu sui en sa merce;
qu’ieu sui en sa merce.
q’ieu soi en sa merces.
q’ieu sui en sa merce.
q’eu soi en sa merce.
/
qu’ieu soi en sa merce.
q’eu soi en sa merce.
que eu sui en sa merce.
c’ieu soi e sa merce.
qu’ieu son e sa merce.
q’ieu sui e sa merce.

v 11

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Si·l platz, que m’aucia,
Si·l platz, que m’aucia,
Si·l platz, que m’aucia,
Si·ll plaz, que m’auzia,
Si·l plaz, qe m’auçia,
si·l platz, que m’ausia,
Si·l platz, qe m’ausia,
Si·ll plasz, que m’aucia,
Si·l platz, qe m’aucia,
Si·l plaz, qe m’aucia,
/
Si·l plai, que m’ausia,
Si·ll plaz, qe m’aucia,
Si·l plai, que m’aucia,
Si·ll platç, ce m’ausia,
Si·l platz, que m’aucia,
Ci·l plaz, qe m’aucia,

v 12

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
qu’eu no m’en clam de re.
q’ieu no m’en clam de re!
ieu no m’en clam de re!
q’eu no m’en clam de re!
q’eu no m’en clam de re!
qu’eu no m’en clam de re.
qu’eu no m’en clam de re.
q’ieu no m’en clam de re.
q’ieu no mi clam de re.
q’eu no m’en clam de re!
/
que no m’en clam de re!
q’eu no m’en clam de re!
qu’ieu no m’en clam en re!
q’ieu no me clam de re!
qu’ieu no m’en planc de re!
q’ieu non m’en clam de re!

 
Cobla VI

 

v 1

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Ben es dreitz q’ieu plaigna,
Ben es dreitz q’ieu plaigna,
Ben es dregz qu’ieu planha,
Ben es dreiz q’eu plagna,
Ben es dreiz q’eu plagna,
Assatz ai que plaingna,
Assatz ai que plaingna,
Ben es dreich q’ieu plaigna,
Ben es dreg qe·m plainga,
Ben es dreich q’eu plaigna,
/
Ben es dretz que·m planha,
Ben es dreich q’eu plaigna,
Ben es dretgs qu’eu e·m planha,
Ben es dretç c’ieu plagna,
Assatz ai que plainha,
Ben es dreigz qes eu plagnia,

v 2

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
s’ieu pert per mon orguoill
s’ieu pert per mon orguoill
s’ieu per per mon erguelh
s’eu perc per mon orguoill
s’eu perc per mon orguoill
qu’eu per mon orgoill    (-1)
qu’ieu pert per mon orguoill
s’ieu perd per mon orgoill
q’ieu pert per mon ergueilh
s’eu perd per mon orguoill
/
si perc per mon erguelh
s’eu perd per mon orguill
quar pert per mon ergueyl
s’eu pert per mon erguoll
can pert per mon eguell
si eu pert per mon orgueil

v 3

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
la bona compaigna
la bona compaigna
la doussa companha
la bona compaigna
la bona compagna
la bella compaingna
la bella compaingna
la bona …ha
la bona compainha
la bona conpaigna
/
la bona companha
la bona conpaigna
la bela conpainha
la bona conpagnia
la bela compaina
la bona compagnia

v 4

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
e·l solatz c’aver suoill.
e·l solatz q’aver suoill.
ni·l ioy que aver suelh.
e·ill solaz c’aver soill.
e·l solaz c’aver suoill.
e·l solatz c’aver suoill.
e·l solatz c’aver suoill.
e·l s…lasz q’haver soill.
e·l solatz q’aver sueilh.
e·l solatz q’aver suoill.
/
e·l solatz on ieu suelh.
e·l solaz q’aver suoill.
ni·l solatz c’aver sueyl.
e·ls solatç c’aver suogll.
e·l sollatz c’aver suell.
e·l solatz c’aver sueil.

v 5

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Petit me gazaigna
Petit me gazaigna
Petit me gazanha
Petit me gazagna
Petit me gaçagna
Petit me gazaingna
Petit me gazaingna
Petit mi gazaigna
Petit mi gazainha
Petit me gadaigna
/
Petit mi guazanha
Petit me gadaigna
/
Petit me gasagna
Petit me gadainha
Petit mi gazaignha

v 6

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
lo fols arditz q’ieu cuoill,
lo fols arditz q’ieu cuoill,
mos fols arditz qu’ieu cuelh,
lo folz ardiz qu’eu coill,
lo fols orgoil q’eu coill,
mos fols ardirs qu’eu cuoill,
mos fols ardirs qu’eu cuoil,
lo fols harditz q’ieu coill,
mon fol ardir q’ieu cueilh,
lo fols arditz q’eu coill,
/
lo fals arditz qu’ieu cuelh,
lo fols ardiz q’eu cuoill,
/
lo folls arditç c’ieu cuogll,
mo fol ardit qu’eu cuel,
le foils arditz q’eu cueil,

v 7

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
car vas mi s’estraigna
car vas mi s’estraigna
pus vas me s’estranha
qan vas mi s’estragna,
can vas mi s’estragna
puois vas mi s’estraingna
puois vas mi s’estraingna
mas vas mi s’estraigna
pos vas mi s’estrainha
car vas mi s’estraigna
/
car vas mi s’estranha
qar vas mi s’estraigna
/
car vos mi s’estragna
pois vas mi s’estrainha
pos vas me s’estraignha

v 8

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
so q’ieu plus am e vuoill.
so qu’eu plus am e vuoill.
so qu’ieu plus aver vuelh.
/
che q’eu plus am e voill.
si qu’eu plus am e voill.
si qu’eu plus am e voill.
cho q’ieu plus am e voill.
cella qez ieu plus vueilh.
cho q’eu plus am ni voill.
/
silh qu’ieu pus am e vuelh.
cho q’eu plus am ni voill.
/
car en ploron mie oill.
leis que plus desir e vuil.  (+1)
cella q’eu am e vueil.

v 9

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Orgoills, Dieus vos fraigna,
Orguoills, Dieus vos fraigna,
Erguelhs, Dieus vos franha,
/
Orgoill, Deus vos fragna,
Orgoill, Dius nos fraingna,
Orguoill, Dius nos fraingna,
Orgoill, Dieus vos fraigna,
Ergueilhs, Dieus vos frainha,
Orguoill, Deus vos fraigna,
/
Erguelh, Dieu vos franha,
Orguoill, Deus vos fraigna,
/
/
Erguil, Dieus vos sofraina,  (+1)
Orgueill, Dieus afrainha,

v 10

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
c’ara·n ploront miei huoill.
c’ara·m ploron mei oill.
qu’era·n ploron mei huelh.
c’ara·n ploro mei oill.
c’ar’en ploron mi oill.
c’ar’en ploron miei oill.
c’ar’em ploron miei oil.
q’ar’em ploro mei oill.
q’ar tan ploron mi hueilh.
car en ploron mei oill.
/
qu’er’en ploran miei huelh.
q’ar’en ploron mei oill.
/
/
c’ara·n ploron me huiul.
q’ara·m ploron miei oill.

v 11

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Dreitz es qe·m sofraigna
Dreitz es qe·m sofraigna
Dregz es que·m sofranha
Dreiz es que·m soffragna
Dreiz es qe·m sofragna
Dretz es que·n soffraingna
Dretz es que·m soffraingna
Dreich es que·m soffraigna
Dretz es qe·m sofrainha
Dreig es qe·m sofraigna
/
Dretz es que·m sofranha
Dreich es qe·m soffraigna
/
Dreitç es qe·m sofragna
Dreit es que·m sofrainha
Dreigz es qe·m sofraignha

v 12

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
totz iois, q’ieu eis lo·m tuoill.
totz iois, q’ieu eis lo·m tuoill.
amors, pus ieu la·m tuelh.
toz iois, que eus mezeis, qu’eu eis lo·m toill.    (+4)
tot iois, q’eu eis lo·m tuoill.
iois, qu’eu mezeis l’om tuoill.
iois, qu’ieu mezeis lo·m tuoill.
totz iois, q’ieu eis lo·m toill.
iois, q’ieu mezeis lo·m tueilh.
tot iois, q’eu eis lo·m tuoill.
/
totz iois, qu’ieu eys lo·m tuelh.
tot iois, q’eu eis lo·m tuoill.
/
totç giois, q’eu eis lo·m toill.
ioy, qu’eu metei lo·m tuell.
iois, q’ieu meteis lo·m tueil.

 
Cobla VII

 

v 1

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Encontra·l dampnatge
Encontra·l dampnatge
Encontra·l dampnage
Encontra·l dampnage
Escontra dampnage
/
/
Escontra·l dapnatge
/
Escoltra·l dampnatge
/
Encontra·l dampnatie
Escontra·l dampnage
/
Gies contra·l damage
/
/

v 2

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
e la pena q’ieu trai,
e la pena q’ieu trai,
e la pena qu’ieu tray,
e la pena qu’eu trai,
e la pena q’eu trai,
/
/
e la pena q’ieu trai,
/
e la pena q’eu trai,
/
en la pena qu’ieu tray,
et la pena q’eu trai,
/
e la pena q’eu trai,
/
/

v 3

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
ai mon bon usatge:
ai mon bon usatge:
ai mout bon usatge,
ai mon bon usage:
ai molt bon usage:
/
/
hai molt bon usatge:
/
ai molt bon usatge:
/
ai mon bon uzatge:
ai molt bon usage
/
ai mon bon usatge:
/
/

v 4

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
c’ades consir de lai.
c’ades cossir de lai.
qu’ades cossir de lai.
c’ades consir de lai.
c’ades consir de lai.
/
/
q’ades cosir de lai.
/
q’ades consir de lai.
/
c’ades cossir de lay.
c’ades consir de lai.
/
c’ades consir de lai.
/
/

v 5

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Orguoill e follatge
Orguoill e follatge
Enveg e follatge
Orguoill e folage
Orguoill e folage
/
/
Orguoill e folatge
/
Orguoill e folatge
/
Erguelh e folatge
Orgoill et folage
/
Orguogll e folagie
/
/

v 6

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
e vilania fai
e vilania fai
e vilania fai
e vilania fai
e vilania fai
/
/
e vilania fai
/
e vilania fai
/
e vilania fai
et vilania fai
/
et vilania faic
/
/

v 7

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
qi·n mou mon coratge
qi·n mou mon coratge
qui·n mou mon coratge
qui mou mon corage
qi·m mou mon corage
/
/
qi·n mou mon coratge
/
qi·m muo mon coratge
/
qui·m creis mon coratge
qi·n mud mon corage
/
ci mou mon corage
/
/

v 8

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
ni d’altre·m met en plai,
ni d’altre·m met en plai,
ni d’autra·m met en plai,
ni d’altre·m met em plai,
e d’altra·m met em plai,
/
/
ni d’altre·m met en chai,
/
ni d’altra·m met en plai,
/
ni d’autra·m met en plaig,
ni d’altra·m met en plai,
/
ni d’altra·m met    (-2)
/
/

v 9

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
car meillor messatge
car meillor messatge
ia melhor messatge
car meillor mesage
car meillor message
/
/
qar meillor messatge
/
qar meillor messatge
/
car melhor messatie
qar meillor message
/
/
/
/

v 10

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
en tot lo mon no·n ai,
en tot lo mon no·n ai,
en tot lo mon no·n ai,
en tot lo mon no·n ai,
en tot lo mon no·n ai,
/
/
en toz lo mond no hai,
/
en tot lo mon no·n ai,
/
en tot lo mon no·n ai,
en tot lo mon no·n ai,
/
/
/
/

v 11

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
e mand lo·ill ostatge
e mand lo·ill ostatge
e m’an lo i ostage
e man lo·ill ostage
e man lo·ill ostage
/
/
e main lo·ill ostatge
/
e man lo·ill ostatge
/
e meti lengatie
et man lo·ill ostage
/
enan lo·ill estagie
/
/

v 12

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
entro q’ieu torn de sai.
entro q’ieu torn de sai.
entro qu’ieu torn de sai.
entro qu’eu tron de çai.
entro q’eu torn de chai.
/
/
entro q’ieu torn de chai.
/
entro q’eu torn de chai.
/
a la bela que·m play.
entro q’eu torn de chai.
/
e tro q’eu torn de chai.
/
/

 
Tornada

v 1

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
Dompna, mon coratge,
Dompna,mon coratge,
/
Domna, mon corage,
Dona, ·l mon corage,
Domna, mon coraitge,
Domna, mon coraige,
Domna, mon coratge,
/
Domna, ·l mon coratge,
/
Dona, mon coratge,
Dompna, ·l mon corage,
/
Dompna, mon coragie,
/
/

v 2

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
·l meillor amic qu’eu ai,
meillor amic q’ieu ai,
/
meillor amic qu’eu ai,
meillor amic q’eu ai,
meillor amic qu’eu ai,
meillor amic qu’ieu ai,
meillor amich q’ieu hai,
/
meillor amic q’eu ai,
/
melhor amic que ai,
meillor amic q’eu ai,
/
meiller amic q’eu ai,
/
/

v 3

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
vos man en ostatge
vos mand en ostatge
/
vos man en ostage
vos man en ostage
vos man en ostaie
vos man en ostage
vos man en ostatge
/
vos man en ostatge
/
vos man en ostatie
vos man en ostage
/
vos mant en ostagie
/
/

v 4

A
B
C
D
G
I
K
L
M
P
Q
R
S
Sg
T
V
a
entro q’ieu torn de sai.
entro q’ieu torn de sai.
/
entro qu’eu tron de çai.
entro q’eu torn de chai.
entre qu’eu torn de cai.
entro qu’ieu torn de cai.
entro q’ieu torn de chai.
/
entro q’eu torn de chai.
/
entro qu’ieu torn de sai.
entro q’eu torn de chai.
/
e tro c’ieu tor de cai.
/
/