Revisione di Collazione del Lun, 25/05/2020 - 14:42

Versione stampabilePDF version

Lancan folhon bosc e jarric: 5 coblas unissonans e una cobla esparsa; a 8, b 7’, c 7, a 8, c 7, d 8, d 8, b 7’.
Ordine coblas:

Appel 1 2 3 4 5 6
C 1 2 3 4 5 6
E 1 2 3 4 5 6
W 1 / / / / /

 
Cobla I

 

v 1 C
E
W
Lanquan fuelhon bosc e guarric,
Lanquan fueillon bosc e guarric,
Lanque fueille et bosc iaurrist,  (-1)
v 2 C
E
W
e·lh flors pareys e verdura
e flor pareis en verdura
que flor s’espan et verdure
v 3 C
E
W
pels verdiers e pels pratz,
pels vergiers e pels pratz,
per vergiers et per praz,
v 4 C
E
W
e·ls auzels, quan estat enic,
e·ls auzels, quan estat enic,
et l’auzel, qui s’estait enic,
v 5 C
E
W
son guays desotz los fulhatz,
son gai desotz los foillatz,
sunt gai per me lou fueillas,
v 6 C
E
W
atressi·m chant e m’esbaudei
atresi·m chant e m’esbaudei
altresi chant et m’esbaude
v 7 C
E
W
e reverdei      (-4)
e reverdei      (-4)
et vif de ioi et raverde
v 8 C
E
W
e fuelh segon ma natura.
e fueill segon ma natura.
et fueill segont ma nature.

 
Cobla II

v 1 C
E
W
Ges d’un’amor no·m tuelh ni·m gic,
Ges d’un’amor no·m tueill ni·m gic,
/
v 2 C
E
W
don sui en gran bon’aventura
don soi en bon’aventura
/
v 3 C
E
W
segon mon esper intratz,
segon mon esper intratz,
/
v 4 C
E
W
quar sui tengutz per fin amic
quar soi tengutz per fin amic
/
v 5 C
E
W
lai on es ma voluntatz;
lai on es ma volontatz;
/
v 6 C
E
W
que re mai sotz cel no·n envei
que re mais sotz cel no·n envei
/
v 7 C
E
W
ni ves autra part no sopley
ni ves autra part no soplei
/
v 8 C
E
W
ni d’autra no sui en cura.
ni d’autra no sui en cura.
/

 
Cobla III

v 1 C
E
W
Ben a malvatz cor e mendic
Ben ha malvais cor e mendic
/
v 2 C
E
W
sel qui ama e no·s melhura;
qui ama e no·s meillura;
/
v 3 C
E
W
qu’ieu sui d’aitan melhuratz
qu’ieu soi d’aitan meilluratz
/
v 4 C
E
W
qu’ome de mi no vey plus ric,
que home de mi no vei plus ric,
/
v 5 C
E
W
quar sai qu’ieu am e sui amatz
quar sai que am e soi amatz
/
v 6 C
E
W
per la gensor que anc Dieus fey
per la gensor que anc Dieu fei
/
v 7 C
E
W
ni que sia el mon, so crey,
ni que sia el mon, so crei,
/
v 8 C
E
W
tan quan ten terra ni dura.
tan quan te terra ni dura.
/

 
Cobla IV

v 1 C
E
W
/
Anc no fes semblan vair ni pic
/
v 2 C
E
W
/
la bela ni forfaitura,
/
v 3 C
E
W
Anc no fui per lieys gualiatz
ni sui per liei galiatz,  (-1)
/
v 4 C
E
W
ni no crey qu’ela·m castic,
ni non cre qu’ela·m castic,
/
v 5 C
E
W
tant es fina s’amistatz,
tant es fina s’amistatz,
/
v 6 C
E
W
qu’ela ia·s blays ni·s vaire
qu’ela ia·s biais ni·s vaire
/
v 7 C
E
W
ni per autre gequisca mey,
ni per autre gurpisca mei,
/
v 8 C
E
W
segon que mos cors s’augura
segon que mos cors s’argura.
/

 
Cobla V

v 1 C
E
W
Midons prec, no·m lais per castic
Midons prec, no·m lais per castic  
/
v 2 C
E
W
ni pel gelos folhatura,
ni pel gelos folatura,
/
v 3 C
E
W
que no·m senta entre sos bras;
que no·m senta entre sos bratz;
/
v 4 C
E
W
quar ieu sui sieus plus qu’ieu non dic,
quar ieu soi sieus plus qu’ieu non dic,
/
v 5 C
E
W
et o serai totz temps, si·l platz,
et ho cerai tostems, si·ll platz;
/
v 6 C
E
W
que per lieys m’es belh tot quan vey,
que per leis m’es bel tot quan vei,
/
v 7 C
E
W
e port el cor, on que m’estey,
e port el cor, on que m’estei,
/
v 8 C
E
W
sa beutat e sa faitura.
sa beutat e sa faitura.
/

 
Cobla VI

v 1 C
E
W
Anc no vis home tan antic,
Anc no vis home tan antic,
/
v 2 C
E
W
si a bon’amor ni pura
si a bon’amor ni pura
/
v 3 C
E
W
e per sidons es ben amatz,
/
/
v 4 C
E
W
no sia guays, neis seis e bic,
no sia gais, neis sers e bric,
/
v 5 C
E
W
si es de ioy pres e liatz;
si es de ioi pres e lasatz;
/
v 6 C
E
W
que fols cove que foley
que fols cove que folei
/
v 7 C
E
W
e de savi que cabaley,
e de savi que cabalei,
/
v 8 C
E
W
que pretz li cresca e·lh melhura.
que pretz li cresca e·ill meillur.
/