Revisione di Edizione diplomatica del Mar, 19/05/2020 - 12:14

Versione stampabilePDF version
   
 Bernartz del uentedorn.

 TUt sil que preion quieu chan. Uolgra sau-
 beson lo uer. Sieu nai aize ne lezer. Chan-
 tes qui chantar uolria. Quieu no(n) saub ni cha(n)
 ne uia. Puois perdei ma benana(n)sa. Per ma
 bona destinansa.
 A las com muer de talan. Quieu no(n) dorm ma-
 itin ni ser. Que la nueg qan uau iazer. Lo rossi-
 gnols chante cria. Et eu que chantar solia.
 Mor denueie de pesansa. Car ai ioi ni alegra(n)sa.
 Damor uos dic ben aitan. Qui ben la saubes te-
 ner. Res plus no(n) pogra ualer. Per dieu mot
 fon bon al mia. Mas no(m) duret mas cun dia. P(er)
 ques fols qui ses fermanza. Met en amor se-
 speransa.
 Amors ma mes en soan. Etornat ano(n) caler.
 Esieu lagues em poder. Dic uos quien fera feu-
 nia. Mas il no(n) uol camors sia. Res don hom
 p(re)na ueniansa. Ab colp de spaza ni de lansa.
 Amors eus prec de mon dan. Cautre pro noi
 puosc auer. Iamas blandir ni temer. Nous
 quier cadoncs uos perdria. Mout es fols
 quien e uos se fia. Cab uostra falsa semblansa.
 Maues trait en fiansa.
 Pero per un bel semblan. Soi enquer en
 bon esper. Mon conort dei grat saber. Cades
 uol quieu chant eria. Edic uos qe sil podia.
 Eu seria reis de fransa. Car al plus quil pot
 menansa.
 Lemozi adieu coman. Lei ]que[[1]que nom uol
 retener. Qera pot il ben saber. Ser uers aquo
 quil dezia. Quen terre straingna neria. Puo-
 is dieus ne fes ni fiansa. No mi poc far acor-
 dansa.
 Nomo tenc auilania. Sieu mai sai bonesper-
 ansa. Puois il lai ren nomenansa.
 Romieu man que per mamia. Eper lui fa-
 rai semblansa. Q(ue)u ai sai bonesperansa.
 

 [1] Espunto dal copista.