Revisione di Edizione diplomatica del Gio, 07/05/2020 - 09:48

Versione stampabilePDF version
 
             B
e man p(er)dut desai uas uentadon. tuig mei amic
 
 
             pus madona nom ama. per qui eu non ai talan que chant
 
             i. iorn. pus tot ades mi fai semblan trist emorn. car esamor
 
             me deleit em soiorn. que deren als nos rancura nis clama.
 
 
             A
ixi col peis que se siais el cordon. eno sap res tro queses presen
             lama meslaissi eu uas trop amar un iorn. canc nom gardei tro
             que fui en la flama que mart pus fort no fera foc en forn. queras
             nom pusc de leis partit . i. dorn coram saizis samor emaliama.
 
 
             A
om merauill de samor sem te pres. car gencer cors nocrei quel mon se
             mire. bels huils e gens clars et fis e cortes. etot aital com eu uuill nidesi
             re mas non pusc dir de leis car non ges quel nagra dig delei silisa
             ubes … per quel ne lais a dire
 
 
             T
... sas honors … bes eli serai homs amics eserui
              re elamarai o li plaz o li pes … no pot cor destrenier. ses auzire
              no sai domnam uolgues ho nom uolgues. sim uolia camar non
              ... totz res pot hom emal scrire.
 
 
            A
las au... soi huimais escazuz. cascunam uol pot sis uol a sos
            obs atraire. ab ... nom sia uendutz. lo ioi nil be que man
            de faire ... quant es uendutz. et eu nol uuill que
            mal menes uengutz. castiatz ma la falsa demal aire.
 
 
             E
m proenza tramet ioy … de be com no lor pot retrai
             re. ... miraclas ... car lor tramet zo don eu non ai gai
             re. qui eu non ai ioy mas tan can lom ... mon bel uezer en
             fachuratz sos drutz ...seinhor de bel caire.
             Pen bel uezer fai deus tan de uertutz. com non lo uey non sia ere
             ... de bel semblan e dels bes q(ue) sap faire.