

I, 1 v. 1 |
A C D F I K M N R |
a - D'un sirventes no·m cal far loignor ganda c - D'un sirventes non qual far longnor ganda d - D'un serventes no·m cal far longor ganda f - D'un sirventes no·m cal far longor ganda i - Un sirventes no·m cal far longor ganda k - Un sirventes no·m cal far longor ganda m - D'un sirventes non vueilh far loinhor granda n - D'um sirventes no·m cal far longor ganda r - D’un sirventesc non pues far lanhor granda |
I, 2 v. 2 |
A C D F I K M N R |
a - tal talan ai que·l diga e qe·l espanda |
I, 3 v. 3 |
A C D F I K M N R |
a - car n'ai razon tant novella e tant granda c - quar n'ai razon tan novell'e tan granda d - car n'ai rason tan novell'e tan granda f - qar n'ai razon tan novell'e tan granda i - car n'ai rason tan novell'e tan granda k - car n'ai rason tan novell'e tan granda m - qar ai raço tan novella e tan granda n - car n'ai raçon ta novell'e tan granda r- et eu razo tan novel'e tan granda |
I, 4 v. 4 |
A C D F I K M N R |
a - del Joven Rei q'a fenit sa demanda c - del Jove Rey qu'a fenit sa demanda d- del Jove Rei q'a fenit sa demanda f - del Joven Rei q'a finit sa demanda i - del Joven Rei c'a fenit sa demanda k - del Joven Rei c'a fenit sa demanda m- del Joven Rei q'a fenit sa demanda n - del Jove Rei c'a fenit sa demanda r-del Jove Rey car fenis sa demanda |
I, 5 v. 5 |
A C D F I K M N R |
a - sos frair Richartz pois sos paire·l comanda c - son frair Richart pus sos pars lo·y comanda d- sos frairs Richarz puois sos pairz lo comanda f - sos fraires Richar pos sos pairs lo comanda +1 i - sos frair Richartz pois sos pairs lo comanda k - sos frair Richartz pois sos pairs lo comanda m- fraire Richart qe sos pairs lo·l comanda n - sos frairs Richatç pos sos pars lo comanda r- so fraire Richart car sos paire o demanda |
I, 6 v. 6 |
A C D F I K M N R |
a - tant es forsatz c - tant es forsatz d- tant es forsaz f- tant es forssatz i - tan es forsatz k - tan es forsatz m- tant es forssartz n - tan es forsatç r- tan son natz |
I, 7 v. 7 |
A C D F I K M N R |
a - pois N'Aimerics terra non ten ni manda c - pus Enrics terra non te ni manda -1 d- puois n'a Enrics terra non ten ni manda f - pois n'ai Henrics terre no ten ni manda i - pois n'a Enrics terra non ten ni manda k - puois n'a Enrics terra non ten ni manda m- pueis N'Ainrics terra no ten ni manda n - pos n'a Enrix terra non te ni manda r- car n'a Enricx terra non te ni manda |
A C D F I K M N R |
a - sia reis dels malvatz. c - sia reys dels malvatz. d- sia reis dels malvaz. k - sia reis des malvatz. f - sia reis dels malvatz i - sia reis des malvatz. m- sia reis dels malvatz. n - sia reis delç malvatç. r- sia reys dels malvatz. |
|
II, 1 v. 9 |
A C D F I K M N R |
a-Que malvatz fai car aissi viu a randa |
II, 2 v. 10 |
A C D F I K M N R |
a- de liurazon a comte et a garanda c - de lioratz o a comte ssa guaranda d- de liurason a comt'e a garanda. f - de liurason a comt'et a garanda i- de liurason a comt'e a garanda k- de liurason a comt'e a garanda m- a liurason a comt'e a garanda n- de liuraçon a cont'e ç'a garanda r- de lieuraxon a comt'e a garanda |
II, 3 v. 11 |
A C D F I K M N R |
a- reis coronatz que d'autrui pren liuranda c - reys coronatz qui d'autruj pren liuranda d- reis coronaz qe d'autrui pren liuranda f - reis coronatz qui d'autrui pren liuranda i- reis coronatz que d'autrui o pren liuranda k- reis coronatz que d'autrui pren liuranda m- reis coronatz qi d'autre pren vianda n- reis coronatç qe d'autrui pren liuranda r- reys coronatz que d’autrui pren vianda |
II, 4 v. 12 |
A C D F I K M N R |
a- mal sembla Arnaut lo marques de Belanda c - be sembla mal Yrnautz lo marques de Bellanda +2 d- mal sembl'Arnaut lo marqes de Bellanda f - mal sembl'Arnaut lo marches de Bellanda i- mal senbl'Arnaut lo marques de Bellanda k- mal senbl'Arnaut lo marqes de Bellanda m- mal sembl'Arnaut lo seinhor de Beulanda n- mal sembl'Arnaut lo marques de Bellanda r- mal sembl'Arnaut lo senhor de Beslanda |
II, 5 v. 13 |
A C D F I K M N R |
a- ni·l pro Guillem que conquis tost Mirmanda c - ni·l pros Guillem que conquis Tor Miranda d- ni pro Guillem qi conquis Tor Milmanda f - ni·l pro Guillelm qui conquis Tor Mirmanda i- ni·l pro Guillem que conquis Tor Mirmanda k- ni·l pro Guillem que conquis Tor Mirmanda m- ni·l prous Gillerm qe conqes Tor Miranda n- ni·l pro Guillems que conquis Tor Mirmanda r- ni·l pros Guillem que conquis Tor Mirmanda |
II, 6 v. 14 |
A C D F I K M N R |
a- tant son presatz c - tan fon prezatz d- tan fo prezaz f - tan fo prizatz i- tan fon prezatz k-tan fon prezatz m- tan fo duptatz n- tan fon precatç r- tant fort duptatz |
II, 7 v. 15 |
A C D F I K M N R |
a- pos en Peitau lor ment e lor truanda c - pus en Peitau lur men e lur truanda d- puois en Peitau lur ment e·ls atruanda f - pos em Pitau lor ment e lor truanda. i- puois en Peitau lur ment e los truanda k-puois en Peitau lur ment e los truanda m- mas en Peitieu lur ment e·ls en truanda n- Pos en Petau lur ment e los truanda r- e si·n Peitaus los men ni·ls atruanda |
II, 8 v. 16 |
A C D F I K M N R |
a- no·i er mais tant amatz. c - no·y er may tant amatz d- no·i er mais tant amaz. f - manca i- no·is er mais tant amatz k- no·i er mais tant amatz m- non er mais tan amatz n- no·i er mais tant amatç r- no·y sera mays amatz. |
III, 1 v. 17 |
A C D F I K M N R |
a- Ja per dormir non er de Coberlanda c - Ia per dormir non er de Tor Berlanda d- Ja per dormir non er de Coberlanda f - Ia per dormir non er de Corberlanda i- Ca per dormir non er de Coberlanda k- Ca per dormir non er de Coberlanda m- Ia per dormir no sera de Noblanda (Strofe IV) n- Ga per dormir non er de Coberlanda r- Ja per dormir non er coms de Beslanda |
III, 2 v. 18 |
A C D F I K M N R |
a- reis dels engles ni conquerra Yrlanda c - reys dels engles ni non conquerra Landa d- reis des engles ni conquerra Islanda f - reis dels engles ni conquira Irlanda i- reis dels engles ni conquerra Islanda k- reis dels engles ni conquerra Islanda m- rei dels emgleis ni conquerra Yrllanda (Strofe IV) n- reis delç engles, ni conquerra Iflanda r- ni rey d'engles ni conquerra Irlanda |
III, 3 v. 19 |
A C D F I K M N R |
a- ni tenra Angieus ni Monsaurel ni Ganda c - ni tenra iorn ni Monsaurelh ni Canda d- ni tenr'Anjou ni Monsaurel ni Ganda f - no tenr'Anjou ni Monsaurel ni Canda i- ni tenr'Anjou ni Monsaurel ni Ganda k- ni tenr'Anjou ni Monsaurel ni Ganda m- ni tencr'Angieus ni Monssaurell ni Canda (Strofe IV, v. 4) n- ni tenr'Anjou ni Monsaurel ni Canda r- ni er seus Angeus ni Mons Saurel ni Glanda |
III, 4 v. 20 |
A C D F I K M N R |
a- ni de Peiteus non aura la miranda c - ni de Peytou non aura la miranda d- ni de Peiteu non aura la miranda f - ni de Piteu non aura la miranda i- ni de Peitou non aura la miranda k- ni de Peitou non aura la miranda m- ni de Peitieus no tenra la miranda (Strofe IV, v. 5) n- ni de Peitou non aura la Miranda r-ni de Peytieus non tenra la miranda |
III, 5 v. 21 |
A C D F I K M N R |
a- ni sera ducs de la terra normanda c- manca d- ni ducs clamaz de la terra normanda f - ni ducs clamatz de la tera normada i- ni ducs clamatz de la terra normanda k- ni ducs clamatz de la terra normanda m- ni ducs clamaz de la terra normanda (Strofe IV, v. 3) n- manca r- ni er ducx clamatz de la terra Normanda (v. 3) |
III, 6 v. 22 |
A C D F I K M N R |
a- ni coms palaitz c - ni er coms appellatz d- manca f - ni coms pallatz i- manca k- manca m- ni coms palatz (Strofe IV) n- n'er coms palatç r- ni er com parlatz |
III, 7 v. 23 |
A C D F I K M N R |
a- ni de Bordels ni deis Gascos part Landa c - ia de Bordel ni dels gascs part Marmanda d- sai de Bordel ni dels Gascoms part landa f - ni de Bordel ni de gascons part Landa i- sai de Bordel ni dels Gascoms part Landa k- sai de Bordel ni dels Gascoms part Landa m- sai de Bordell ni de·ls gascons part Landa (Strofe IV) n- ja de Bordelç, ni deis gascons part Landa r- say de Bordelh ni de gascos part Landa |
III, 8 v. 24 |
A C D F I K M N R |
a- seigner ni de Basatz c - senhers ni de Bezatz d- seingner ni de Bassaz. f - Seigner ni de Basatz. i- seingner de Basatz k-seigner de Basatz m- seinher ni de Bazatz. (Strofe IV) n- seingner ni de Bazatç r- senher ni de Bazatz. |
IV, 1 v. 25 |
A C D F I K M N R |
a - Conseill vuoill dar el son de N'Alamanda c - Cosselh vuelh dar el so de N'Alamanda d- Conseill veill dar el son de N'Alamanda f - Consseill voill dar el son de n'Alamanda i - Conseill voill dar el son de N'Alamanda k - Conseill voill dar el son de N'Alamanda m - Conseilh darai el son de N'Alamanda (Strofe III) n - Conseil voil dar el son de N'Alamanda, r - Ieu don Cosselh el son de N'Alamanda |
IV, 2 v. 26 |
A C D F I K M N R |
a - lai a·N Richart si tot no lo·m demanda c - lai a·N Richart si tot non lo·m demanda d - lai a·N Richart si tot no lo·m demanda f - l'ai a·N Richart si tot no lo·m demanda i - lai a·N Richart si tot non lo·m demanda k - lai a·N Richart si tot non lo·m demanda m - sai a·N Richart s'el tot no·l mi demanda (Strofe III) n - lai a·N Richart si tot no·m lo·m demanda r - lay a·N Richart si tot no·l mi demanda |
IV, 3 v. 27 |
A C D F I K M N R |
a - ja per son frair mais sos homes non blanda c - per son fraire mas sos omes no blanda d - ja per son frair mais sos homes non blanda f - Ja per son fraire mais sos homes non blanda +1 i - ja per son frair mais sos homes non blanda k - ja per son frair mais sos homes non blanda m - ia per son frair mais sos homes no blanda (Strofe III) n - ja per son frair, mais sos homes non blanda r - ja per so frair nulh son hom e non blanda |
IV, 4 v. 28 |
A C D F I K M N R |
a - nonca·is fai el anz asetga e·ls aranda c - no quo fai elh ans azag'e·l aranda d - non [...] fa el a[...]z aseria e·ls atanda f - No ca fai el anz asseitz e·ls atanda i - non com fa el anz aseria e·ls atanda k - non com fa el anz aseria e·ls atanda m - nonqas fa ell anz a ssa guera e blanda (Strofe III) n - Non co fa el, anç eseç i e·lç atanda r - non fay el jes ans assetj'e manda |
IV, 5 v. 29 |
A C D F I K M N R |
a - tol lor chastels e derroca et abranda c - tolh lur castelhs e derroqu'ez abranda d- tol lur chastel e deroq'e abranda f - tol lor castels et deroc et abranda i - tol lur chastels e deroqu'e abranda k - tol lur chastels e deroqu'e abranda m - sai los castells e·ls deroc'e·ls demanda (Strofe III) n - tol lur castelç e derroqu'e abranda r - say sos castels els acor sels abranda |
IV, 6 v. 30 |
A C D F I K M N R |
a - devas toz latz c - deves totz latz d - deves toz laz f - deves totz latz i - deves totz latz k - deves totz latz m - daves totz laz (Strofe III) n - deves toç latç; r - car asseiatz |
IV, 7 v. 31 |
A C D F I K M N R |
a - el reis tornei lai ab cels de Guislanda c - e·l reys torn lai ab aiselhs de Guarlanda d - e·l reis tornei lai ab sels de Garlanda f - e·l reis tornei lai ab cels de Garlanda i - e·l reis tornei lai ab sels de Garlanda k - e·l reis tornei lai ab sels de Garlanda m - e·l reis tornei ab aqells de Garllanda (Strofe III) n - e·l reis tornei lai ab selç de Garlanda r - e venhal rey ab totz sels de Garlanda |
IV, 8 v. 32 |
A C D F I K M N R |
a - e l'autre los coignatz c - e l'autre sos conhatz d - e l'autre sos coingnaz f - e l'autre sos cognatz i - e l'autre sos coingnatz k - e l'autre sos coignatz m - e l'autre sos coinhatz (Strofe III) n- e l'autre sos coignatç r - e l’autre sos conhatz |
V, 1 v. 33 |
A C D F I K M N R |
a - Lo coms Jaufres cui es Bersilianda c - Lo com Jaufres cuj es Bercelianda d- Lo coms Jaufres cui es Breselianda f - Lo coms Jaufres cui es Bresilianda i - Lo coms Jaufres cui es Breselianda k - Lo coms Jaufres cui es Breselianda m- Le coms Jaufres cui es Brecelianda n - Lo coms Jaufres cui es Breselianda r - |
V, 2 v. 34 |
A C D F I K M N R |
a - volgra fos primiers natz c - volgra fos primiers natz d- volgran fos premiers naz f - Volgra fos premier natz i - volgra fos premiers natz k - volgra fos premiers natz m- volgra primier fos natz n - volgra fos premiers natç r - |
VI, 1 v. 35 |
A C D F I K M N R |
a- Car es cortes e fos en sa comanda c - Quar es cortes e for'en sa comanda d- Car es cortez e fos en sa comanda i- car es cortes e fos en sa comanda k- car es cortes e fos en sa comanda f - Qar ers cortes e fos in sa comanda m- Qar ell es francs e fora en sa comanda n- Car es cortes e for'e·sa comanda
r- |
VI, 2 v. 36 |
A C D F I K M N R |
a- regesmes e·l duchatz. c - regismes e duguatz d- rejelmes e·l ducaz. f - regismes e ducatz. i- rejelmes e l·ducatz. k- rejelmes e·l ducatz. m- regesmes e dugatz n- reielms e ducatç. r- |
VII, 1 |
A C D F I K M N R |
m- Seinh'En Jaufre montainhas nos desmanda |
VII, 2 v. 37 |
A C D F I K M N R |
m- s'ades no gerreiatz |