Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
  166v
Bertrans de born.                V.
UN siruentes nom cal far longor ganda. 
Tal talent ai que digue que lespanda.
Car nai rason tan nouelle tan granda. Del 
iouen rei cafenit sa dema(n)da. Sos frair richa-
rtz pois sos pairs lo comanda. Tan es forsatz.
puois na enrics terra no(n) ten ni manda. Sia 
reis desmaluatz.
Que maluatz fai car aisi uiu aranda. De li
urason acomte agaranda. Reis coronatz Qe
dautrui pren liuranda. Mal semblar naut.
lo marqes de bellanda. Nil pro guillem Qe
conquis tor mirmanda. Tan fon prezatz
  167r
puois en peitau lur ment elos truanda. Noi
er mais tant amatz.
Ca per dormir no(n) er decoberlanda. Reis de -
ls engles ni conquerra islanda. Ni tenra(n) iou 
ni mon saurel ni ganda. Ni de peitou no(n) au-
ra la miranda. Ni ducs clamatz de la terra nor-
manda. Sai de bordel ni dels gascoms part la(n)-
da. Seigner ni de basatz.
Conseill uoill dar el son de nalamanda. lai -
an richart si tot no(n) lom demanda. Ja per son 
frair mais sos homes no(n) blanda. No(n) com fael
anz aseria els atanda. Tol lur chastels edero-
que abranda. De ues totz latz. El reis tornei lai-
absels de garlanda. Elautre sos coignatz.
Lo coms iaufres cui es breselianda. Volgra
fos premiers natz. Car es cortes efos ensa co-
manda. Reielmes el ducatz.