

| v.1 | B T* V | Non sey como me salv’a mha senhor Non sey como me salv’a mh sen Non sey como me salv’a mha senhor | 
| v.2 | B T V | se me Deus ant’os seus olhos levar, se me Deus ant’os seus olhos se me Deus ant’os seus olhos levar, | 
| v.3 | B T V | ca, par Deus, non ei como m’assalvar ca, par Deus, non ey como m’assalvar | 
| v.4 | B T V | que me non iulgue por sen traedor, iulg que me non iulge por seu traedor, | 
| v.5 | B T V | poys tamhano tenp’á que guarecy tamanho ten ci poys camanho tenp’á que guareci | 
| v.6 | B T V | sen seu mandad’ohir e a non vir. sen seu manda yr. sen mandad’ohir e a non vyr. -1 | 
| v.7 | B T V | E ssey eu mui ben no meu coraçon E ssey eu mui ben no m E ssey eu mui ben no meu coraçon | 
| v.8 | B T V | o que mha senhor fremosa fara senhor fremosa fara o que mha senhor fremosa fara | 
| v.9 | B T V | depoys que ant’ela for: iulgar-m’-á depois que ant iulgar-m’-á depoys que ant’ela for: iulgar-m’-á | 
| v.10 | B T V | por seu traedor cun mui gran razon, por seu traedor con mui gram razon, por seu traedor con mui gram razon, | 
| v.11 | B T V | poys camanho temp’á que guareci, poys tamanho temp’á que guareçi, poys camanho temp’á que guareçi, | 
| v.12 | B T V | ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... | 
| v.13 | B T V | E, poys tamanho foy o eiro meu E, poys tamanho foy o erro meu E, poys tamanho foy o erro meu | 
| v.14 | B T V | que lhi fiz torto tan descomunal, que lhi fiz torto tan descomunal, que lhi fiz torto tan descomunal, | 
| v.15 | B T V | se mh a sa gran mesura non val, se mh a sa gram mesura non val, se mh a sa gram mesura non val, | 
| v.16 | B T V | julgar-m’-á por én por traedor seu, iulgar-m’-á por én por traedor seu, iulgar-m’-á por én por traedor seu, | 
| v.17 | B T V | poys tamanho temp’á que ... ... poys tamanho temp’á que ... ... poys tamanho temp’á que ... ... | 
| v.18 | B T V | ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... | 
| v.19 | B T V | Se o juizo passar assy,                    -1 Se o juyzo passar assy, -1 Se o juyzo passar assy, -1 | 
| v.20 | B T V | ay eu, cativ’, e que sera de min? ay eu, cativ’, e que sera de min? ay eu, cativ’, e que sera de mjn? | 
 
*Considerata la natura estremamente frammentaria del ms., non vengono evidenziate le lacune di T. 
