Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Ven, 28/06/2019 - 19:30

Versione stampabilePDF version
[D] Onna (et) amore an fatto (com)pagnia Et teso un dolce lazzo p(er) mettere i(n) solazzo lo mio
stato. (Et) uoi mi sete ge(n)til do(n)na mia colon(n)a (et) forte braccio  p(er)chui sicuro giaccio
i(n) ogni lato Gioioso (et) baldo ta(n)to dallegra(n)za che amor me scudo (et) la(n)za (Et) spada defende(n)te.
da ogni mal dice(n)te. (et) uoi mi sete bella roccha (et) muro. Che me(n)trio uiuo p(er) uoi staro
sicuro.
 
   Donna et amore àn fatto compagnia
  et teso un dolce lazzo
  per mettere in solazzo -  lo mio stato.
  Et voi mi sete, gentil donna mia,
  colonna et forte braccio,
  per chui sicuro giaccio    in ogni lato,
  gioioso et baldo tanto d’allegranza,
  che amor m’è scudo et lanza
  et spada defendente
  da ogni mal dicente;
  et voi mi sete, bella, roccha et muro,
  che mentr’io vivo per voi starò sicuro.