I. 10 II. 20 III. 30 IV. 40 |
Devers Chastelvilain me vient la robe au main com uns oitours norrois. Bon jor doint Deus demain le seignor que tant ain! Proudons est et cortois; de ci qu'en Navarrois n'a si bon chastelain; de son chastel a plain ne doute il les deus rois. Or vos di que Choisués ne me vaut mais deus oés, qui me soloit valoir. Tot mainjuent vermués vermin et escurués: n'en puis mais point avoir; et s'ont mis lor avoir en vaiches et en bués et s'ont fait uns murs nués, que Deus gart de cheoir! Or m'en vois a Soilli: piec'ai que n'assenai a si bone maison. Le seigneur demandai: maintes foiz m'a donné robes et maint bel don. Ce n'est pas en pardon, se j'en sui retornez: s'il n'est empeorez, j'en avrai guierredon. Perdu ai deus chastelx, dont je sui mult engrex et bien m'en doit chaloir: c'est Vignoriz, Rignez. Deus seignors i a belx, qui ne doignent valoir, s'ont mis a nonchaloir armes et les cembelx. Il n'ont part ou mantel, foi que doi saint Eloir! |
Dalla parte di Chastelvilain mi giunge la roba alle mani come un astore norvegese. Domani Dio doni un buon giorno al signore che amo tanto! È un uomo nobile e cortese; da qui in Navarra, non v’è un castellano tanto buono nel suo castello ha distese di terra egli non teme i due re. Vi dico che a Choiseus non mi vale più due uova ciò che soleva valermi. Tutto viene a mancare, vermiglio erminio e pelliccia di scoiattolo: non posso avere più nulla hanno messo i loro averi in vacche e buoi e così hanno fatto un nuovo muro che Dio gli impedisca di cadere! Ora me ne vado a Soilli da molto tempo non capitavo in una dimora così buona. Domandai al signore: molte volte mi ha dato roba e molti bei doni. Questo non avviene affatto invano, in tal modo io vi sono ritornato: se egli non è peggiorato sarò ricompensato. Ho perso due castelli, per cui sono dispiaciuto e devo preoccuparmene: sono Vignoriz, Rignez. Ci sono due bei signori, che non si degnano di valere poiché non si interessano alle armi e ai combattimenti. Non meritano il mantello per la fede che devo a Sant Eloir! |