I.
En un vergier lez une fontenele,
dont clere est l'onde et blanche la gravele,
siet fille a roi, sa main a sa maxele;
en sospirant son douz ami rapele.
Aé cuens Guis amis!
La vostre amors me tout solaz et ris.
II.
Cuens Guis amis, com male destinée!
mes pere m'a a un viellart donée,
qui en cest mes m'a mise et enserrée,
n'en puis eissir a soir n'a matinée.
Aé cuens Guis amis!
La [vostre amors me tout solaz et ris. - ]
III.
Li mals mariz en oi la deplainte,
entreel vergier, sa corroie a desceinte; -
tant la bati q'ele en fu perse et tainte;
entre ses piez por pou ne l'a estainte.
Aé, cuens Guis amis!
[La vostre amors me tout solaz et ris.]
IV.
Li mals mariz quant il l'ot laindangie,
il s'en repent, car il ot fait folie,
car il fu ja de son pere maisnie;
bien set q'ele est fille a roi koi q'il die.
Aé, cuens Guis amis!
[La vostre amors me tout solaz et ris.]
V.
La bele s'est de pameson levée,
deu reclama par veraie pensée:
- donez moi, sire, que ne soie obliée,
ke mes amis revengne ainz la vesprée. -
Aé cuens Guis amis!
[La vostre amors me tout solaz et ris.]
VI.
Et nostre sires l'a molt bien escoutée:
ez son ami qui l'a reconfortee.
Assis se sont soz une ante ramee;
la ot d'amors mainte larme plorée.
Aé cuens Guis amis!
[La vostre amors me tout solaz et ris.]