Långfors

Versione stampabilePDF version

I.
Amis Guillaume, ainc si sage ne vi 
com vos estes, se mes sens ne me ment, 
mes a la fois vaint amors jugement; 
et nonporquant croi je qu'il soit einsi. 
Por ce dites, s'il vos plest, sanz detri, 
li queus vaut mieuz selonc vostre escïent: 
ou joie avoir qui tost doie faillir 
ou haus espoirs adés sanz pluz joïr?

II.
De cest respons, Adan de Givenci, 
me deportaisse assez legierement, 
ne fust por vos cui j'aim et pris forment, 
et vos moi pluz que n'aie desservi. 
Puis qu'ensi est, j'avrai mout tost choisi: 
je prent espoir, por ce qu'a tote gent 
vient miuz voloir pou c'on puet retenir 
ne fait assez conquerre por guerpir.

III.
Au meilleur prendre, amis, avez failli, 
car cil qui chace adés et rienz ne prent, 
il emploie sa painne malement: 
por ce c'on puist joïr est on ami, 
non pas por ce que on n'ait ja merci. 
Servir volez com templiers por noient! 
seul espoirs sert de service merir, 
joie rent pluz c'on ne puist desservir.

IV.
Adan, pou sunt de gent n'aient oï 
dire c'on vait mout loins tout belement 
et trop hasters si a nuisi sovent. 
Celui por fol tieg qui se haste si 
qu'en un sol jor a gasté et cueilli 
ce dont il devroit vivre longement. 
Hui trop avoir, demain de faim morir: 
volez contre bon espoir aatir.

V.
De prametre sanz doner sunt servi, 
amis, li fol, c'est dit communement. 
Se vostre espoirs vos pramet faussement, 
dont vos avra comme fol escharni,
ne se repent qui premiers a saisi, 
mieuz vaut uns - tien - ne font deus c'on atent. 
De soif morez, et si volez fuïr 
le boivre: amis, bien vos volez trahir!

VI.
Adan, voire, maiz cil qui a joï 
de s'amie qu'il aime coralment, 
s'adont perdre li convient cuitement, 
de quoi se puet il mieuz avoir honi? 
ne set qu'est maus qui ainc bien ne senti: 
la difference a connoistre l'aprent. 
Biens failliz est mors a resovenir, 
maiz espoirs maint en joie sanz fenir.

VII.
Amis, dites que de no gieu parti 
ai le meillor ou vos respondez ci: 
espoirs ne vaut fors por tant solement 
que il pramet joie a faire venir
dont doit on mieuz joie qu'espoir choisir!

VIII.
Adan, tel joie vos cuit et reni: 
folz est cil qui d'ami fait anemi. 
Pierres de Corbie, jugiez briement 
se on doit bien celui por fol tenir 
qui haut monte por griement recheïr.