Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  Jufre rudel deblaia.   Jufre rudel deblaia.
    I
      [q]     Ant lo rosynol el foilhos. dona damor enquer empren.
      e mou son chant gausent ioios. e remira sapar souen.
      el riu son clar el prat son gen. pel nouell deport que
      regha. me uen alcor fin ioi iazer.
  Qant lo rosynol el foilhos
  dona d'amor e
·n quer e·m pren,
  e mou son chant gausent joios
  e remira sa par soven,
  e
·l riu son clar e·l prat son gen,
  pel novell deport que regha
  me ven al cor fin joi jazer.
    II
   Daquestamor son tancochos. que cant eu uau ues leis cor
   ren. ueiaire mes car ie noi sos. mentorn e q(ue)la man fugen. emon
   caual icorr tan len. greu er cuymais iatenha. si amor no(n) lem
   fai remaner.
  D'aquest'amor son tan cochos
  que, cant eu vau ves leis corren,
  vejaire m'es car je n'oi sos
  m'en torn e qu'ela m'an fugen.
  E mon caval i corr tan len,
  greu er c'uymais i atenha
  si Amor non le
·m fai remaner.
    III
   Daital dona son cobeitos. acui non aus dir mon talan. ans
   can remire sas faissos. tot lo cor me uai esperden. eautra iatan
   dardimen. que laus dir que p(er)seu me tenha. pois daus non laus
   merce querer.
  D'aital dona son cobeitos,
  a cui non aus dir mon talan;
  ans can remire sas faissos,
 
tot lo cor me vai esperden.
  E autra ja tan d'ardimen
  que l'aus dir que per seu me tenha,
  pois d'aus non l'aus merce querer?
    IV
   Ay com son soi dit saboros. e soi faitson douz e plazen. canc
   no nasquet sai entrenos. neguna caia cors tan gen. gaia es e
   fresc e plazen. e non cre gensor sensenha. ni non ui hom ab tan
   plazer.
  Ay! com son soi dit saboros
  e soi fait son douz e plazen:
  c'anc no nasquet sai entre nos
  neguna c'aia cors tan gen;
  gaia es e fresc e plazen,
 
e non cre gensor s'ensenha,
  ni non vi hom ab tan plazer.
    V
   Amor alegrem part de uos. per so car uau mon miells queren.
   eson daytan auenturos. quenquer naurai mon cor iausen. la mer
   ce de mon bel quiten. quin uol emapel em denha. e ma tornat em
   bon esper.
  Amor, alegre·m part de vos
  per so car vau mon miells queren;
  e son d'aytan aventuros
  qu'enquer n'aurai mon cor jausen:
  la merce de Mon Bel Quiten,
  qui
·n vol e m'apel' e·m denha
  e m'a tornat em bon esper.