Bernartz de Uentedorn. | Bernartz de Ventedorn. |
I | I |
LO rosignols ses baudeia. Iosta la flor el u(er)t chan. Epren mentan granz enueia. Que no(n) puosc mudar no(n) chan. Eno(n) sai de q(ue) ni de cui. Car eu no(n) am me ni autrui. Efas esfors car sai faire bon uers eno(n) sui amaire. |
Lo rosignols s’esbaudeia iosta la flor el vert chan, e pren m’en tan granz enveia que non puosc mudar, non chan; e non sai de que ni de cui, car eu non am me ni autrui, e fas esfors car sai faire bon vers e non sui amaire. |
II | II |
Mais adamor qui domneia. Aborguoill (et) ab enian. Que sels que tos tems merceia. Nis uai trop humilian. Capenas uol amors celui. Ques fra(n)cs efis si com eu sui. So ma tot mo(n) afaire. Quanc no(n) fui fals ni trichaire. |
Mais a d’Amor qui domneia ab orguoill et ab enian que sels que tostems merceia ni·s vai trop humilian; c’a penas vol Amors celui qu’es francs e fis, si com eu sui. So m’a tot mon afaire qu’anc non fui fals ni trichaire. |
III | III |
Catressi col ram si pleia. Lai ol uens lo uai men an. Era uaslei quem guerreia. Aclis p(er) far son coman. P(er) aiso ma follem destrui. Donamal lign- age redui. Cams los oill li don atraire. Sautre tort mi pot retraire. |
C’atressi co·l ram si pleia lai o·l vens lo vai menan, era vas lei que·m guerreia, aclis per far son coman. Per aiso m’afoll’e·m destrui, don a mal lignage redui, c’ams los oill li don a traire, s’autre tort mi pot retraire. |
IV | IV |
Non es hom qui dellei ueia. La dreg cors nil bel senblan. Que diga quella auer deia. Fellon cor ni mal talan. Mas laiga que soan sai dui. Esp- eier que sella que brui. Enian fai qui de bona- ire. Sembla eno(n) oesgaire. |
Non es hom qui de llei veia la dreg cors ni·l bel senblan, que diga qu’ella aver deia fellon cor ni mal talan. Mas l’aiga que soan s’aidui, es peier que sella que brui. Enian fai qui de bon aire sembla e non o es gaire. |
V | V |
De totz locs on il esteia. Mi destuoillem uau loingnan. Ep(er) so que no(n) laueia. Pas li mos oillz claus denan. Ien ioga de mi es desdui. Cab eis lo sieus tortz mi conclui. Et es uers tos temps que laire. Cuia tut sion sieu fraire. |
De totz locs on il esteia, mi destuoill’e·m vau loingnan, e per so que non la veia pas li mos oillz claus denan. Ien ioga de mi e·s desdui, c’ab eis lo sieus tortz mi conclui. Et es vers tostemps que laire cuia, tut sion sieu fraire! |
VI | VI |
Ia no(n) er si tot mi greia. Quen quer fin epas nol man. Que greu mes caissim recreia. Ni p(er)- ga ta(n) lonc afan. Asos obs me garde me strui. Esi no(n) em amic amdui. No(n) sembla ni mes ue- iaire. Cautramors lo cor mesclaire. |
Ia non er, si tot mi greia, qu’enquer fin e pas no·l man; que greu m’es c’aissi·m recreia ni perga tan lonc afan. A sos obs me gard e·m estrui, e si non em amic amdui, non sembla ni m’es veiaire c’autr’amors lo cor m’esclaire. |