Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  I
Girald de bruneill
  S Eus quier co(n)seill bella miga lama(n)
     da . No lom   uedez com coicas los
     demanda. Carar madiz uostra do(m)
      na truanda. Caillors soi for issiz desa coma(n)
  da.Qe ço qem det mestrai erem desma(n)da.
  Quem conseillaz.Capauc lo cors diuz dira
  nom abranda. Tan fort en soi iraz .
  S'eus quier conseill bell'amiga Lamanda
  no lo. vedez c'om coicas lo.s demanda
  car ar m'a diz vostra domna truanda
  Caillors soi for issiz de sa comanda 
  qe ço qe.m det m'estrai ere.m desmanda
  que.m conseillaz?
  c'a pauc lo cors diuz d'ira no.m abranda 
  tan fort en soi iraz. 
  II
PEr deu girat ges aissi tot
     aranda. Volers damic nos fai ni nos ga
   randa . Qe lus se faill laltres mestiers qe
   blanda . Que nuiltz destrics entrels dos no
   sespanda . Esli uos dic dalt poig q(ue) sialan
   da . Vos lan crezaz. Eplaza uos lo bes el mals
   queus manda . Caissi serez amaz.
  Per dieu Girat ges aissi tot a randa, 
  volers d'amic no.s fai ni no.s garanda
  qe lus se faill l'altres mestiers qe blanda 
  que nuiltz destrics entr'el.s dos no s'espanda
  es li vos dic dalt poig que sia landa 
  vos l'an crezaz 
  e plaza.vos lo ves el mals que.us manda 
  c'aissi serez amaz. 
  III
No puos mudar qes contro orguioill no(n) gorn
  da. Ja siaz uos doncella bel eblonda . pa
  uc diraus no epauic iois uos auonda. E
  noiez. Ges P(ri)meira ni segonda. Et eu qui
  rem des na qem cofonda. Vas me lauzaz .
  Sem sent perirqem traga plus uas londa.
  Mal citit qem capdelaz.
  Non puos mudar qes contro orguoill non gornda
  ja siaz vos doncella bel e blonda 
  pauc d'ira.us no e pauc ioi vos auonda 
  e no iez ges primeira ni segonda
  et eu qui rem des na qe.m cofonda 
  vas me lauzaz 
   se.m sent perir qe.m traga plus vas l'onda
  mal citit qe.m capdelaz. 
  IV
Simapelaz de tal razo p(ri)onda. Amics gui
   raut no sai cu(m) uos responda. Vos mi dizez
   de pauc son iauzionda . anz uoill pelar
   mo(n) prat cautre lo(n) tonda.Que sios erai
   de plait far desironda. Vos eçertaz. Com
   sen bel cors uos esdui esresco(n)da . Be par
   cu(m) escoitaz.
  Si m'apelaz de tal razo prionda
  amics Guiraut no sai com vos responda 
  vos mi dizez de pauc son iauzionda 
  anz voill pelar mon prat c'autre lon tonda
  que si os erai de plait far desironda 
  vos eçercatz 
  com sen bel cors vos esdui es resconda 
  be par cum escoitaz. 
  V
Donzela oi mais nos siaz trop parleira. Ja
   ma mentit plus de.v.c.uez p(ri)meira. Cu
   sdaz uos donc qe toz tems lo sofeira. Ja cre
   riaz co fezes p(er)nezeira . Daltramistat arai
   talan cos feira . sino calaz . Meillor co(n)se
   ill deranaberi(n) gueira . que uos nom do
   naz .
  Donzela oimais no.s siaz trop parleira 
  Ja m'a mentit plus dev.c. vez primeira 
  cus daz vos donc qe toz tems lo sofeira
  ja creriaz co fezes per nezeira
  d'altr'amistat arai talan cos feira
  si no calaz
  meillor conseill dera Na Beringueira 
  que vos no.m donaz.
  VI
E nquer ueg eu . G. q(ue) laus omeira .Cala
   pelez camiar(itz)ni lengueira . p(er)ço cuidaz
   que del plait uos enqeira . Mas no(n) cuit
   ges qen sia tan mainera .anz er oimais sa
   proeza derreira . Qe qem digaz ia tan fai
   q(ue) (con)tra uo sofeira . treua ni fi ni paz.
  En quer veg eu G que la.us o meira 
  ca l'apelez camiaritz ni lengueira 
  per ço cuidaz que del plait vos enqeira
  mas non cuit ges qen sia tan mainera 
  anz er oimai sa proeza derreira 
  qe.m digaz 
  ia tan fai que contra vo sofeira 
  treua ni fi ni paz. 
  VII
B ella p(er)deu no(n) p(er)da uostra
      iuda.seu mai faillit p(er) lira cai aguda.
   Ja sabez uos com me fo co(n)ue(n)geuda. No(n) ten
   gua dan sanc saibez cu(m)lei muda .Corsdi
   mador bella esanc fos druda . Del plait
   pensaz . Que be uos dic morz foi seu lai
   p(er)duda . Mas nolo descobraz.
  Bella per Deu non perda vostr'aiuda
  s'eu m'ai faillit per l'ira c'ai aguda
  ja sabez vos com me fo convengeuda 
  non tengua dan s'anc sai bez cum lei muda
  cors di amador bella e s'anc fos druda 
  del plait pensaz 
  que be vos dic morz foi s'eu l'ai perduda
  mas no lo descobraz.
  VIII
Eigner amics ianagreu fin uolguda.
     Mas elam dic ab dreit ses irascuda. Cal
   tran p(re)gez cu(m) fols tot asaubuda.Qui  non
   ualgies lei (ni) uestida ni nuda. No fara do(n)c
   sinos gie que uenguda .her so sapchaz.
   Beus en ualrai . Mas can uos er renduda
   Jal a greu captenguda . Simais nos ime
   selaz .
  Seigner amics ia n'agr'eu fin volguda
  mas ela.m dic ab dreit ses irascuda 
  c'altra.n pregez cum fols tot a saubuda 
  qui non valgies lei ni vestida ni nuda 
  no fara donc di no.s gie que venguda 
  her so sapchaz
  be.us en valrai mas can vos er renduda 
  Jal a greu captenguda
  si mai no.s i mesclaz.
  IX
B ella p(er)deu si deia nez crezuda . p(er)miloill
      autreiaz.
  Bella per Deu deia n'ez crezuda 
  per miloill autreiaz
  X
Ben ofarai sol can uose r renduda . Sa
     mors nolaus toillaz.
  Ben o farai sol can vos er renduda
  s'amors no la.us toillaz.