Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
 folqetz demarseilla.  Folqetz de Marseilla
  I
Si cum cel qes tant greuiatz. Del mal q(ue)
non sen dolor. non sen ira ni tristor. De
guisam sui oblidatz. Car tant sobrepoial
dans. Que mos cors nolpot penssar. Ni
nuilla hom tro al proar. non pot saber cu(m)
ses grans. den barral lomieu bon seig
nor. p(er)que ser chant o ri oplor. nomo pretz
plus cum fera euans.
Si cum cel q'es tant greuiatz
del mal que non sen dolor,
non sen ira ni tristor,
de guisa·m sui oblidatz;
car tant sobrepoia·l dans
que mos cors no·l pot penssar.
ni nuilla hom tro al proar
non pot saber cum s'es grans
d'En Barral, lo mieu bon seignor;
per que, s'er chant o ri o plor,
no m'o pretz plus cum fera euans.
  II
Qieu pens si cum enchantatz. E sui casutz
en error. Qan nouei sa gran ualor. Cai
si nos tenia honratz. Qeissamens cum la
zimans. Tiral fer el fai leuar. fazia el
mains cors dreissar. uas pretz forssatz e
pesans. Equi gaug e pretz (et) honor. Sen
larguesa arstre ericor. nos a tout pauc
uol nostr enans.
Qi eu pens si cum enchantatz
e sui casutz en error
qan no vei sa gran ualor;
caisi nos tenia honratz
Q' eissamens cum l'azimans
tira·l fer e·l fai levar,
fazia el mains cors dreissar
vas pretz, forssatz e pesans;
e qui gaug e pretz et honor,
sen, larguesa arstr'e e ricor
nos a tout, pauc vol nostr' enans.
  III
Ai qans na deseretatz. Qeron tuich ric en
samor. Eqant enmorirol iorn. Q(ue)lfo mortz
esosterratz. Qen un iorn non uitz tantz
mortz. neis qui lauzia nomnar. hi aten
dia achaptar. Tant era sos pretz prezans.
Esaup so nom far aussor. de pauc gran e
de gran maior. Tro nol poc enclaure ga
rans.
Ai qans na deseretatz
Q'eron tuich ric en s'amor,
e qant en moriro·l iorn.
qu'el fo mortz e sosterratz!
Q'en un iorn non vitz tantz mortz;
neis qui lauzia nomnar
hi atendia achaptar
tant era sos pretz prezans;
e saup so nom far aussor,
de pauc gran e de gran major,
tro no·l poc enclaure garans.
  IV
Ai doutz seignor epriuatz. Cum puosc dir
uostra lauzor. Qalei deriu sorzedor. Que
creis on plus es uoiatz. Creis uostre laus
enpensans. Ei trob ades mais que far. E
semblan uostre donar. don uos creisial
talans. On mais ueniont queredor. Mas
dieus cum abo n donador. uos donaua ades
miltans.
Ai doutz seignor e privatz,
cum puosc dir vostra lauzor?
Q'a lei de riu sorzedor
que creis on plus es voiatz
creis vostre laus en pensans
e·i trob ades mais que far
e semblan vostre donar
don vos creisia·l talans
on mais veniont queredor;
mas Dieus cum a bon donador,
vos donava ades mil tans.
  V
Et er qan uos foz poiatz. faillitz aguisa
deflor. Que qand hom la ue genssor. Ill 
faill adoncs plus uiatz. Mas de uos mo
stra semblans. Que sol dieu deue(m) amar.
El chaitiu mon desprezar. On passom
cum uianans. Cautre pretz torna en
des honor. Etot autre sen teing follor.
Mas daicel q(ue)fai sos comans.
Et er qan vos foz poiatz,
faillitz a guisa de flor
que, qand hom la ve genssor,
Ill faill adoncs plus viatz;
mas de vos mostra semblans
que sol dieu devem amar
e·l chaitiu mon desprezar
on passom cum vianans,
c'autre pretz torna en des honor
e tot autre sen teing follor
Mas daicel que fai sos comans.
  VI
Ai seigner dieus cui non platz. Mortz de
negun pechador. anz p(er) aucire lalor. So
fritz uos la uostra enpatz. faitz lo lai uiu
re ab los sains. pois sai nol uolguetz lai
sar. E deignatz len uos preiar. verges que 
preiatz p(er)mains. vostre fill p(er) qel los socor.
Qesp(er)anssan tuich limeillor. Els uostres
cars precs merceians.
Ai Seigner Dieus, cui non platz
mortz de negun pechador,
anz per aucire la lor
sofritz vos la vostra en patz
faitz lo lai viure ab los sains,
pois sai nol volguetz laisar!
E deignatz l'en vos preiar,
Verges que preiatz per mains
vostre Fill, per q'el los socor,
q' esperanss'an tuich li meillor
els vostres cars precs merceians.
  VII
Seigner merauilla es grans. Careu de uos
puosc chantar. ar qan mieills degra plo
rar. p(er)otant plor enpenssans. p(er)qeil auinen
trobador. diran uas uos mais delauzor. q(ue)
ieu qen degra dir miltans.
Seigner, meravilla es grans
car eu de vos puosc chantar
ar qan mieills degra plorar;
pero tant plor en penssans
per qeil auinen trobador
diran vas vos mais de lauzor
que ieu q'en degra dir mil tans.