![Versione stampabile Versione stampabile](http://151.100.161.88/sites/all/modules/print/icons/print_icon.gif)
![PDF version PDF version](http://151.100.161.88/sites/all/modules/print/icons/pdf_icon.gif)
I | |
Ne rose ne flor de lis; ne des oisiax li chanz. ne douz mais ne auris. ne rosignox iolis. ne mi fet si ioianz ne pensis. com hau te amour seignoriz. que dam(or)s uiennent mi chant et mi plor. ne dautre labour. ne sert mes cuers anulior. |
Ne rose ne flor de lis, ne des oisiax li chanz, ne douz mais ne avris, ne rosignox jolis ne m’i fet si joianz ne pensis com haute amour seignoriz, que damors viennent mi chant et mi plor ne d’autre labour ne sert mes cuers a nul jor. |
II | |
Si bonem(en)t ma conquis; madame en regardant. que tant com soie uis. ne serai fors quamis. mo rir en atendant; me sera lox et pris. quen amour. na nuli si haute honor. a fin ameor; com pour li sousfrir dolor. |
Si bonement m’a conquis ma dame en regardant que tant com soie vis, ne serai fors qu’amis. Morir en atendant, me sera lox et pris, qu’en amour n’a nuli si haute honor a fin ameor com pour li sousfrir dolor. |
III | |
Da me donor et de pris; com sero it auenant. quen uostre sim ple uis. de grant biaute esp(ri)s. trouuasse un douz senblant ou un douz ris. qui fust sen blanz a merciz. mes damor. nai ie riens fors que iaor. de dames la flor; de biaute mi reor. |
Dame d’onor et de pris, com seroit avenant qu’en vostre simple vis, de grant biauté espris, trouvasse un douz senblant ou un douz ris qui fust senblanz a merciz, més d’amor n’ai je riens, fors que j’aor de dames la flor de biauté mireor. |
IV | |
Bele quant ie du pais; serai tourne plorant. prie uous franc cuer gentis. que ia donc soie fis. diez adeu uous conmant douz amis. lor(s) aurai tout a deuis. ne la meil lor. ne facent losengeor. fail lir au retor. ia tant ni aient del lor. |
Bele, quant je du païs serai tourne plorant, prie vous, franc cuer gentis, que ja donc soie fis diez: «a Deu vous conmant, douz amis!» Lors avrai tout a devis ne la meillor ne facent losengeor faillir au retor, ja tant n’i aient del lor. |