Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
169r  
Aquesta es la razos daqest sirue(n)tes.
Lo plainz qen bertrans de born fetz del rei
ioue no(n) porta autra razon si no(n) quel reis
ioues era lo meiller hom del mon enber
trans li uolia meills qua home del mon elo
reis ioues ad el meills qa home del mon. epl(u)s
lo crezia que home del mon. p(er) que lo reis en-
rics sos paire el coms richartz sos fraire uolia(n)
mal an bertran. eper lo ualor quel reis ioues a-
uia eper lo gran dol que fon atota la gen el
fetz lo plaing de lui que dis. Mon chan
fenis ab dol et amal traire.
Aquesta es la razos d'aqest sirventes.
Lo plainz q'En Bertrans de Born fetz del Rei Jove non
porta autra razon si non que.l Reis Joves era lo meiller
hom del mon, e.N Bertrans li volia meills qu'a home
del mon, e lo Reis Joves ad el meills q'a home del mon
e plus lo crezia que home del mon. Per que lo reis 
Enrics, sos paire, e.l coms Richartz, sos fraire, volia 
mal a.N Bertran. E per lo valor que.l Reis Joves avia e 
per lo gran dol que fon a tota la gen, el fetz lo plaing 
de lui que dis:"Mon chan fenis ab dol et a maltraire..."