Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
 bernard daue(n)tadorn  Bernard da Ventadorn
  I   I
 
 Q
Ant lerbaes fresca e
 la fueilha par. els
 flors botonon per
 uerian. el rosinhol(s) autet e
 clar. leua sa uotz e mou son
 chan. ioi ai de leis e ioi ai de la
 flor. ioi ai de me e de midons
 maior. daus totas partz sui
 de ioi claus e çins. mas cel es
 iois qe tot autres iois uens.
 
 
 Qant l’erba es fresca e la fueilha par
 e·ls flors botonon per verian,
 e·l rosinhols autet e clar
 leva sa votz e mou son chan,
 ioi ai de leis e ioi ai de la flor,
 ioi ai de me e de midons maior;
 daus totas partz sui de ioi claus e çins,
 mas cel es iois qe tot autres iois vens.
 
  II   II
 
 T
An am midons el(a)tencar. e la
 dopti e la reblan. qe ies d(e) mi
 non laus preiar. ni re daqo q(i)eu
 uueilh nol man. pero ben sap
 mon mal e ma dolor. e qan
 li platz fai me ben e honor.
 e qant noilh platz soffrirai
 men al meins. qar ieu no uu
 eilh qab leis sia blasteins.
 
 
 Tan am midons e la ten car,
 e la dopti e la reblan
 qe ies de mi non l’aus preiar,
 ni re d’aqo q’ieu vueilh no·l man.
 Pero ben sap mon mal e ma dolor,
 e qan li platz, fai me ben e honor,
 e qant no·ilh platz, soffrirai men al meins,
 qar ieu no vueilh q’ab leis sia blasteins.
 
  III   III
 
 B
En la uolgra sola trobar. qe
 dormis o qen fes semblan. a
 donc llen bleri un douz baisar.
 pos tant nom ual qieu loi de
 man. per dieu domna pauc
 esplitan damor. uaisen lo te(m)s
 e perdem lo meilhor. parlar
 pogran ab cubers entresems.
 e pos nom ual arditz ualges
 mi geins.
 
 
 Ben la volgra sola trobar,
 qe dormis, o qe·n fes semblan,
 adonc ll’enbleri un douz baisar,
 pos tant no·m val q’ieu lo·i deman.
 Per Dieu, domna! Pauc esplitan d’amor!
 Vai s’en lo tems, e perdem lo meilhor!
 Parlar pogran ab cubers entresems,
 e pos no·m val arditz, valges mi geins!
 
  IV   IV
 
 S
Ieu sabes la gen enchantar.
 mei enemic foron enfan. qe
 hom no saubra pensar. ni dire
 qeus uenges a dan. adoncs iria
 ieu remirar la gensor. e sos
 bels hueilhs e sa fresca color. e
 baiseral la bocha ses tot sens.
 si qe dun mes i paregran los
 seins.
 
 
 S’ieu sabes la gen enchantar,
 mei enemic foron enfan,
 qe hom no saubra pensar
 ni dire qe·us venges a dan.
 Adoncs iria ieu remirar la gensor
 e sos bels hueilhs e sa fresca color,
 e baisera·l la bocha ses tot sens,
 si qe d’un mes i paregran los seins.
 
  V   V
 
 B
En deuriom domna balsmar.
 qant uai trop son amic ta(r)zan.
 qe longa paraula damar. es
 gran(s) enuech e par enian. qa
 mar pot hom e far semblan
 ailhor. e gen mentir lai on
 no(n) ai autor. bona domna ab
 sol qamar mi deinh. ia per m(en)
 tir ieu non serai ateins.
 
 
 Ben deuri’om domna balsmar,
 qant vai trop son amic tarzan,
 qe longa paraula d’amar
 es grans envech e par enian,
 q’amar pot hom e far semblan ailhor,
 e gen mentir lai on non ai autor.
 Bona domna, ab sol q’amar mi deinh,
 ia per mentir ieu non serai ateins.
 
  VI   VI
 
 A
I las con muer de cossirar. q(ue) ma(n)-
 tas uetz en cossirtan. qem poi
 rion lairo(n)s emblar. qieu re
 non sabria qe fan. per dieu a
 mor ben trobatz uencedor. a
 pauc damics et ab meins de se
 inhor. qar una uetz tant mi
 dons no destreins. ans qieu
 fos del desirer esteins.
 
 
 Ai, las! Con muer de cossirar!
 Que mantas vetz en cossir tan
 qe·m poirion lairons emblar,
 q’ieu re non sabria qe fan.
 Per Dieu, Amor! Ben trobatz vencedor:
 a pauc d’amics et ab meins de seinhor.
 Qar una vetz tant midons no destreins
 ans q’ieu fos del desirer esteins.
 
  VII   VII
  
 MErauilh me con puesc durar.
 qe (ieu) noilh mostre mo(n) talan.
 Qant ieu uei mi dons ni lesgar.
 li sieu bel hueilh tan be lestan.
 per pauc me teinh qar ieu uas
 leis non cor. si fera ieu si no(n)
 fos per paor. qant no(n) ui cors
 mielhs tailhat ni de peinhs.
 ad ops damar sia tan grieus
 ni leins.
 
 
 Meravilh me, con puesc durar
 qe ieu no·ilh mostre mon talan.
 Qant ieu vei midons ni l’esgar,
 li sieu bel hueilh tan be l’estan:
 per pauc me teinh qar ieu vas leis non cor.
 Si fera ieu, si non fos per paor,
 qant non vi, cors mielhs tailhat ni depeinhs
 ad ops d’amar sia tan grieus ni leins.