Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
 Bernartz de ue(n)tadorn.  Bernartz de Ventadorn.
 Pos pregatz mi seignor.  Pos pregatz mi, seignor.
  I   I
 
 (e) Pero tan mi plai. Qan delei mi soue.
 Qe quim crida nim brai. Eu no(n) aug nulla re.
 Tan dolsamen matrai la bellal cor uas se.
 Qe tals ditz qeu sui sai. Eso cuida ecre.
 Qan desos oillz nom ue.
 
 
 Epero tan mi plai
 qan de lei mi sove,
 qe qui·m crida ni·m brai,
 eu no·n aug nulla re.
 Tan dolsamen m’atrai
 la bella·l cor vas se,
 qe tals ditz q’eu sui sai,
 e so cuida e cre,
 qan de sos oillz no·m ve.
 
  II   II
 
 (g)Es damar nom recre. P(er) mal ni p(er) affan.
 E qan deus mi fai be. Nol refug nil soan.
 Eqan be nom aue. Sai ben suffrir lo dan.
 Qalas oras co(n)ue. Com san entrelog(n)an.
 Per meillz saillir enan.
 
 
 Ges d’amar no·m recre
 per mal ni per affan;
 e qan Deus m’i fai be,
 no·l refug ni·l soan;
 e qan be no m’ave,
 sai ben suffrir lo dan,
 q’a las oras conve
 c’om s’an entrelognan
 per meillz saillir enan.