Edizione diplomatica | Edizione interpretativa |
I | |
PVs de chantar mes pres talens. farai un uers don suy dolens. no serai mais obediens. de peytau ni de lemozi. |
Pus de chantar m’es pres talenz farai un vers don suy dolens; no serai mais obediens de Peytau ni de Lemozi. |
II | |
Pus lo partirs mes aitan greus. del senhoratge de peytieus. esgar- da lai falco dangieus. tota ma- terræ mon cozi. |
Pus lo partirs m’es aitan greus del senhoratge de Peytieus; es garda lai Falco d’Angieus tota ma terra e mon cozi. |
III | |
Si falco dangieus nolh secor. el reys de cuy ieu tenc monor. mal li faran tug li pluzor. q(ue)l ueyran iouenet meschi. |
Si Falco d’Angieus no·lh secor e·l reys de cuy ieu tenc m'onor, mal li faran tug li pluzor que·l veyran ioven et meschi. |
IV | |
Ieu men anaray en eyssilh. lai\s/- sarai en guerra mo filh. en gran paor (et) en perilh. e faran li mal siey uezi. |
Ieu m’en anaray en eyssilh, laissarai en guerra mo filh en gran paor et en perilh e faran li mal siey vezi. |
V | |
Si molt non es sauis e pros. guays e uezis (et) artillos. tost lau- ran abayssat en ios. fello guas- co (et) angeui. |
Si molt non es savis e pros guays e vezis et artillos tost l’auran abayssat en ios fello guasco et Angeui. |
VI | |
De proeza e de ualor suy. mas ara nos partem abduy. (et) ieu ua- uc men lay a seluy. on merce clamon pellegri. |
De proeza e de valor suy mas ara nos partem abduy et ieu vauc m’en lay a seluy on merce clamon pellegri. |
VII | |
Aissi lays tot quant amar su- elh. caualairia (et) orguelh. e uauc men lai ses tot destuelh. on li pec- cador penran fi. |
Aissi lays tot quant amar suelh: cavalairia et orguelh; e vauc m’en lai ses tot destuelh on li peccador penran fi. |
VIII | |
Merce quier a mon companho. san li fis tort que lom perdo. (et) ieu precne ihezus del tro. (et) en romans (et) en lati. |
Merce quier a mon companho s’an li fis tort que lo·m perdo, et ieu prec ne Ihezus del tro et en romans et en lati. |
IX | |
Mos enemicx prec a la mort. q(ue) sion metge mon cofort. quanc se amey ioc e de port. luenh de me (et) en mon aizi. |
Mos enemicx prec a la mort que sion metge mon cofort, qu’ancse amey ioc e deport luenh de me et en mon aizi. |
X | |
Aissi gurpisc ioy e deport. e uar e gris e sembeli. |
Aissi gurpisc ioy e deport e var e gris e sembeli. |