Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

[c. 78 v. C]


 
 
LOrs que rose ne fuil
 
le ne flor ne uoi paroir. et
 
noí chanter en bruille oisel

[c. 78 v. D]


 
 
nau maín. nau soir. adonc
 
 
florist mes cuers a son uoloir.
 
 
de fíne amor qui la en son po -
 
 
oir. dont ia ne quíert issír et
 
 
sil est riens qui len deust par
 
 
tir. ia dex nou doínt sauoir
                           Bien est
                           droiz que
ne ie nou vuille. me duille;
q(ua)nt ma dolor desir. plus aíng
que ie ne sueille ce donc ne pui(s)
ioir (et) bien conois q(ue) ní puis
auenír. samours ne uoi(n)t rai 
son gi doi faillir. ce sai ie bie(n)
de uoir. por deu amors faites
a no(n)chaloir metre raiso(n) ta(n)t
quele me recuille. Par
mainte foiz mesfroie samor -
et fait pensant. (et) ades me ra -
uoie (et) do(n)ne cuer ioiant. ensi
me fait uíure mesleem(en)t díre
(et) de ioie; mais ne sai sa tala(n)t
q(ue) me vuille essaier. ou se le

[c. 79 r. A]


fait de gre por moi irier. por
esprou(er) se por mal recroiroie.
Mainte longue semai(n)ne trai
quant sui loing de lí. (et) failla(n)t
a g(ra)nt poi(n)ne soue(n)t les en mau
di. que tant dure(n)t las (et) ie desir
si. a reueoír celi dont pas no -
bli. les moz ne les semblanz.
aínz mi confort q(ua)nt en suí re -
menb(ra)nz. sí mi delit q(ua)nt est de
moi lointaínne.