*La letterina è un'indicazione per il miniatore.
c*a non fora tan gran cousa dizer.
se se mia mi(n) ben ouuess a parar. a mia fazenda mas quen d(eu)s guardar non quer non pode guardado seer. C a dixeu ca morria por alguen
*La letterina è un'indicazione per il miniatore.
e* mal dia eu enton no(n) morri.
quando esto dixe quando ui os seus
ollos pero non dixi mais par d(eu)s.
e esto dixi en mal dia por min. C a dixeu ca morria por alguen
*La letterina è un'indicazione per il miniatore.
*a desa quel dian quea eu ui
que non uisse daq(ue)stes ollos meus
non perdi coita ca non quiso d(eu)s.
nen perderei ca eu mio mereçi.
c* adixeu ca morria por alguen.
*L'ampio spazio è dovuto alla mancanza della lettera capitale miniata.
*La letterina è un'indicazione per il miniatore.