Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
 
 ide(m)
 LAdolza uoiz ai ançida. del rosei
 
 
 
 gnolet saluage. et es minz el cor
 
 
 
 sallida. si qe toz loco(n)sirer. els mals
 
 
 
 traich camors midona. ma dolza
 
 
 
 emasazona. et auriam be mester.
 
 
 
 Laltrui iois alme da(m)pnage.
 
 
 Benes[1] toz hom dauol uida.
 Qe ioi n(on) a en ]son[[2] estage.
 E qui uers amors n(on) guida.
 Son cor eson desirer.
 Qar tot can es saba(n)dona.
 De ioi erefrim esona.
 Prat edeu(e)[3]s e]n[[4]u(er)g(er)s.
 Landas eplan eboscage.
 Eu las cui amor oblida.
 Qe sui fors del dreit uiage.
 Cagra de ioi ma partida.
 Mas iram fai destorber.
 E no(n) sai ome repona.
 Pos mo(n) ioi me desazona.
 E no(n) tegnaz p(er)leuger.
 Seu dic alcun uilanage.
 Una falsa deschausida.
 Trichariz demal lignag]n[[5]e.
 Matrait (et) es traida.
 Etoill loram abqes fer.
 E qan altre larazona
 Deus loseu tort mochaisona.
 E tant eun mais l(i)]o[[6]dereier.
 Qet eu coai fait lonc badage.
 Molt lauia gen s(er)uida
 Tro qac ues mi cor uolage.
 Pos camors nomes cobida.
 Molt sui fols si mai laser.
 Seruirs com no gazardona
 e sesp(er)anza bertona.
 Fai desegnor escuder.
 P(er) costum (et) p(er)usage.
 

 [1] Corretto da Denes.
 [2] Cancellato dal copista.
 [3] Aggiunto in interlinea.
 [4] Espunto dal copista.
 [5] Cancellato dal copista.
 [6] La o è espunta e al suo posto è aggiunta la i in interlinea.