![Versione stampabile Versione stampabile](http://151.100.161.88/sites/all/modules/print/icons/print_icon.gif)
![PDF version PDF version](http://151.100.161.88/sites/all/modules/print/icons/pdf_icon.gif)
C. 122 r | |
![]() |
Bertrans idem Rassa tant creis emonte epoia. Sellaqes detoz enganz uoia. Sos prez calas meil lors enoia. Cuna non ia cui rei nuoia. De uezer qe fa beutaz uoia. Las pros ca sos obs cui qenc uoia. Qeill plus conoissent eil mei llor. Mantenon ades lalausor. Ela tenonper la gensor. Esap far tant entiera honor. Non uol mais un sol preiador. Rassa domnai ques fresc qe fina. C(o)uinde gaia emes quina. pel saur ab color de robina. Coinde mol ab dura tetina. Blanca per cors com flors despina. E sembla conill per les quina. Ala fina fresca color. Al bon p(re)z et a la lausor. Pot hom ben triar la meillor. Sill q(ue) se fan conoissedor. De mi uas cal part ieu ador. Rassa als rios es orguoillosa. Efai gran sen alei de tosa. Q(ue) non uol piteus ni tolososa. Ni bretaingna ni seragosa. Anz es tant de prez enueiosa. Cals pros paubres es amo rosa. Et am pres per castiador. Prec li qan teingna car samor. Et am(a) mais un proua uasor. Q(ue) comt orei galiador. Q(ue) lameres adesenor. Rassa rics hom qe ren non dona. Ni honra ni acuoill ni sona. Eqe senes tort ochai sona. Equil qer merce noill perdona. Me uoia etota persona. Q(ue) seruise non gazardo na. Eli ric home casador. Me noion eill bu sa tador. Gaban de uolada daustor.Q(ue)ia mais dar mas ni damor. non parlara hom etre lor. Rassa aisso uoill qe uns zilassa. Rics hom qe de guerra nos laissa. Ni no sen recre per manaisa. Tro qom lo lais qe mas noill fassa Val mais qe ribera ni cassa. Q(ue) bon prez na |
C. 122v | |
![]() |
cuoill ena(n) brassa. Maurin ab nalgar son sein gnor. Tenc hom per bon enuaidor. El uesco(m)s defendal sonor. El com de manlal peruigor Eueiam lal dels alpascor. |