bernard daue(n)tadorn QAnt lerbaes fresca e la fueilha par. els[1] flors botonon per uerian. el rosinhol(s) autet[2] e clar. leua sa uotz e mou[3] son chan. ioi ai de leis e ioi ai de la flor[4]. ioi ai de me e de midons maior. daus totas partz sui |
|
de ioi claus e çins. mas cel es iois qe tot autres iois uens[5]. TAn am midons el(a)[6]tencar. e la dopti e la reblan. qe ies d(e) mi non laus preiar. ni re daqo q(i)eu uueilh nol man. pero ben sap mon mal e ma dolor. e qan li platz fai me ben e honor. e qant noilh platz soffrirai men al meins. qar ieu no uu eilh qab leis sia blasteins. BEn la uolgra sola trobar. qe dormis o qen fes semblan[7]. a donc llen bleri un douz baisar. pos tant nom ual qieu loi de man. per dieu domna pauc esplitan damor. uaisen lo te(m)s e perdem lo meilhor. parlar pogran ab cubers entresems. e pos nom ual arditz ualges mi geins. SIeu sabes la gen enchantar. mei enemic foron enfan. qe hom no saubra pensar. ni dire qeus uenges a dan. adoncs iria ieu remirar la gensor. e sos |
|
bels hueilhs e sa fresca color. e baiseral la bocha ses tot sens. si qe dun mes i paregran los seins. BEn deuriom domna balsmar. qant uai trop son amic ta(r)zan. qe longa paraula damar. es gran(s) enuech e par enian. qa mar pot hom e far semblan ailhor. e gen mentir lai on no(n) ai autor. bona domna ab sol qamar mi deinh. ia per m(en) tir ieu non serai ateins. AI las con muer de cossirar. q(ue) ma(n)- tas uetz en cossirtan. qem poi rion lairo(n)s emblar. qieu re non sabria qe fan. per dieu a mor ben trobatz uencedor. a pauc damics et ab meins de se inhor. qar una uetz tant mi dons no destreins. ans qieu fos del desirer esteins. MErauilh me con puesc durar. qe (ieu)[8] noilh mostre mo(n) talan. Qant ieu uei mi dons ni lesgar. li sieu bel hueilh tan be lestan. [8] Inizialmente il copista scorda la parola ieu, poi aggiunta accanto al verso e segnalata da simbolo di richiamo.
|
|
per pauc me teinh qar ieu uas leis non cor. si fera ieu si no(n) fos per paor. qant no(n) ui cors mielhs tailhat ni de peinhs. ad ops damar sia tan grieus ni leins. |