Estat ai com hom esp(er)dutz per amor engreu estatge mas eram so reconogutz cauia fait gran folatge. ca totas era |
de saluatge. car mera dechant recresutz. (et) en plus estera mutz ma is fera demon damnatge. Catal dona mera rendutz. canc nom amet de coratge. mas era(m) son apercebutz. cauia fait lonc badatge. hui mais segrai son us atge. eserai aquius uulatz drutz. etrametrai p(er)totz salutz (et) aurai mais cor uolatge. |
Truans uul esser p(er) samor. tan mi platz cab leis ap(re)nda. enosai do(m) neiador. q(ue) miels demi si entenda. mas bel mes cap leis co(n)tenda. quien sai autra qui es miellor. q(ui)m ual emaiuda. em socor em fai de samor esmenda. |
Esa questam fai tan damor. q(ue)l plaza ca m(er)cem p(re)nda. miels mira ca nuil amador. els bes q(ue)m fara no(m) uenda. nim faza far loniha tenda. q(ue) lonc terminim fa paor. anc no uim malu at donador. cab lonc respieg nos defenda. Madonam fon al comenssar. franc (et) debella compainha. eper zo dei men mais lausar. que sim fos mal (et) estrainha. dretz es que domna safrainha. uas celui qui a cor damar. (et) sis fai loniamen p(re)iar. drtz es camics li sofrainha. |
Domna pensem del enganar. lausengier cui dieus co(n)trainha cai tan com hom lur pot emblar de ioy aitan sen gadainha cab un de nos dos. nos plainha. caixi pot nostramor durar. e cant er locs poren parlar. e can sera locs remaina. Dieu lau encara sai chantar. malgrat naie nadouzesgar. edel cab leis sacompainha. |