Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
 
 E
n (con)ssirer e enesmaj.   Bernart daue(n)tador.
 Soi dun amor qim lance mte. Q(e)
 tan no uau ni chai ni laj. Qill ades nom
 tegne so fre. Q(e)ra mhadat cor etalen
 Q(i)eu en q(e)ses sipodia Tal q(e) silreis len(qe)ria
 Hauria fach grant ardimen.
 Ha lass chaitieu eq(e)n farai Ni qal (con)seill
 p(re)nra d(e)me Q(e)lla no sab lomal q(i)eu traj
 Ni eu noill aus clamar m(er)ce Fols necis be ha(s)
 pauch d(e)sen Ella no(n)cha tamaria
 Ges p(er)nom d(e) drudarja Qansz not laisses
 leuar al uen.
 Edoncs pos atressi morraj dirai li lafan
 q(e) me(n) ue. Uers es qades lo li diraj. Non
 faria li mia fe Si saubia qa un tenen.
 En fos tota spaigna mia. Mais uoill mo
 rir d(e)feunia Qar a(n)ch mi ue(n)g enpessam(en).
 Ia permi nolsabra jamaj Ni autre no
 ill endira re Amich nouoill azaq(e)st plaj
 Ansz perda die(us) qi pro men te Q(e) noi uoill
 coisin neparen Q(e) molt mes grantz
 corteszia Qamors p(er) midonsz maucia.
 Mais alei no estara gen
 Ado(n)cs ella qal tortz mefai Qill no sab p(er) q(e)
 ses d(e)ue Die(us) d(e)uinar d(e)gra oimaj Q(i)eu
 muor p(er)samor ezaqe. Al mieu nesci
 captenem(en) Eala gra(n) uillania P(er) q(e)l len
 ga m(en)trelia Qa(n)t ieu d(e)na(n)t lei me presen.
 Neg(us) jois al mieu seschai Qan ma do(m)na mi
 garda nem ue Q(e)l sieu bels dousz scembla(n)z
 
 
 meuai Al cor qimadouch em reuen Esim
 duraua longame(n) Sobrels saintz li juraria
 Q(e)l mo(n) mais null jois nossia Mais al
 partir arg ez encen.
 Pois messagers noill trametraj Ni ami
 dire nos coue Negu (con)seill d(e)mi no(n)ssaj
 Mais duna re me conort be Qella sap
 letras ez enten Eagrada me q(e)scria
 lo(s) motz esalei plaszia legis las al mieu
 saluamen.
 Esalej autre dol no pren P(er)die(us) ep(er)m(er)ce
 illsia Q(ue)l bel solasz Q(i)eu nauia Nom
 tuoilla nil sieu parlar gen.