Me sire morise de creon Fine amour claim en moi par heritage. droiz sest reson car bien et loiaument. |
|
lont seruie de creon leur aage. mi bon seigneur quien tindre(n)t ligement. pris et ualeur et tout ensaignement. si chante- rent et ie tout ensement. ueil que du chant et damors leur retraie. et du sorplus me met en sa manaie. de cuer de cors (et) deneur et de uie. conme ama douce droite seignorie. |
|
Por itel gent prist ele mon aage. pour soi fier en moi segure- ment. amors en a mon fin cuer en ostage. en sa prison |
|
le tient si fermement. gar- dant le garde en qui plus fine- ment. se fet amors delacier et enprent. cest loiautez qui gui- le et qui mestroie. touz ceus seur qui amors a seignorie. pour ce nest droiz quon li puit fausser mie. quant ostela tel oste en sa baillie. |
|
La manoie de mon droit seignorage. aim et pris tant que de li seulem(en)t atent et croi auoir mon fin corage; soit bien ou maus et est droiz quantrement. na nul fin cuer cu entiere- ment. he bone amour fran- che dame ueraie. ia nest il is qui sanz uous ait gra(n)t ioie. foux est qui bien sanz ce auoir se fie; par quoi toz biens en ioie monteplie. |
|
Tres bien conoist dame entendant et sage; cil qui aime de cuer ou fausseme(n)t au cuer au cors au senblant au uisage; ausi com lui tres tout siens ligement. bien pour li fere estuet il ensem(en)t. sache des max pour melz sa uoir conment. plus cointe ment eschiuer les en doie; car sens de guile qui a gui ler sauoie. bien par reson (et) melz par sa mestrie. et trai |
|
son trai cuidant traie. |
|
Tel ioie auoir ne doit faus cuers uo lages; qui par tout proie et par tout faussement; se tout con qiert par son faus sens langua- ge; il fausse tout et son pris li desment. car tels con me est li desirs quon enprent. couui- ent auoir la ioie quon atent. et silest droiz ne resons quest(re) doie. damours auoir ensi t(re)s haute ioie. qui a touz uault et atrestouz aie; se de touz est honoree et seruie. |