Collazione

Versione stampabilePDF version
I,1
v.1
V
P
Lo grande valore e lo presgio amoroso
Lo gran valore e lo presio amoroso
I,2
v.2
V
P
ch’è n’voi donna valente,
da voi donna valente
I,3
v.3
V
P
tutora m’aluma d’amoroso foco,
tuctor ma luma da amoroso foco,
I,4
v.4
V
P
che mi dispera e fami pauroso
che mi dispero e fammi pauroso
I,5
v.5
V
P
como omo ca di neiente
com’on ke di neente
I,6
v.6
V
P
volesse pervenire in alto loco.
potesse pervenire in alto loco.
I,7
v.7
V
P
Ma sel gli è distinato
[?] se lli è distinato
I,8
v.8
V
P
moltiplicare  lo folle pensamento,
multiplicar lo folle pensamento,
I,9
v.9
V
P
e la ventura gli dà piacimento
e la ventura li dà piacimento
I,10
v.10
V
P
de lo gram bene c’à disiderato.
de lo gran bene k’è disiderato.
II,1
v.11
V
P
Così, pensando a la vostra bieltate,
Così, pensando a la vostra ‘mistate beltate,
II,2
v.12
V
P
amore mi fa paura,
amor mi fa paura,
II,3
v.13
V
P
tanto siete alta e gaia ed avenente;
tanto sete alta e gaia e avenente;
II,4
v.14
V
P
e tato più ca voi mi disdegnate
e tanto più ke voi mi disdegnate.
II,5
v.15
V
P
Ma quello m’asichura,
Ma questo m’asigura,
II,6
v.16
V
P
ca dentro l’agua nascie foco arzente,
ka dentro l’aigua nasce foco ardente,
II,7
v.17
V
P
e pare contra natura:
e par contra natura
II,8
v.18
V
P
così poria la vostra disdegnanza
così porea la vostra disdegnanza
II,9
v.19
V
P
tornare ‘n amorosa pietanza,
tornare in amorosa pietanza,
II,10
v.20
V
P
se ‘l volesse la mia bona ventura.
[lac.] bonaventura.
III,1
v.21
V
P
Madonna, se del vostro amore sono priso
Madonna, se del vostro amor son preso
III,2
v.22
V
P
non vi paia fereze
non vi paia ferenze
III,3
v.23
V
P
né riprendere gli ochi ‘namorate
ne riprendete li ochi innamorati:
III,4
v.24
V
P
guardate lo vostro amoroso viso,
guardate al vostro amoroso viso,
III,5
v.25
V
P
l’angieliche belleze
l’angeliche belleze
III,6
v.26
V
P
e l’adorneze e la vostra bieltate
e l’adorneze e le vostre beltati,
III,7
v.27
V
P
e sarete sichura
e serete sigura
III,8
v.28
V
P
che le vostre belleze mi c’invita
ke le vestre belleze mi conuitan
III,9
v.29
V
P
per forza come fa la calamita
per forza come fa la calamita
III,10
v.30
V
P
quando l’agulglia tira per natura.
quando l’aguillia tira per natura.
IV,1
v.31
V
P
Ciertto bene fecie amore dispietanza,
Certo ben fece amor dispietanza,  
IV,2
v.32
V
P
che di voi donna altera,
ke di voi, donna altera,
IV,3
v.33
V
P
m’inamorai, poi non v’è im piacimento.
m’inamorio, poi non v’era piacere.
IV,4
v.34
V
P
Or come troveragio in voi pietanza
E como troveraio [lac]
IV,5
v.35
V
P
che non vegio manera
k’eo non veio mainera
IV,6
v.36
V
P
com’io vi possa dire ciò ch’io sento?
com’eo vi [lac] dire lo meo penare?
IV,7
v.37
V
P
Però, donna avenente,
[lac.] donna avenente
IV,8
v.38
V
P
per dio vi priego quando mi vedete,
tuctor vo prego, quando mi vedete,
IV,9
v.39
V
P
guardate me: così conoscierete
guardatemi: cognoscerete
IV,10
v.40
V
P
per la mia ciera ciò che ‘l mio core sente.
per la mia cera ciò ke lo core sente.     
V,1
v.41
V Sì ‘namoratamente m’à nflamato
V,2
v.42
V la vostra diletanza
 
V,3
v.43
V ch’io non mi credo giamai snamorare:
V,4
v.44
V che lo cristallo, poi che bene cielato,
V,5
v.45
V non pòi avere speranza
V,6
v.46
V ch’ello potesse neve ritornare.
V,7
v.47
V E da poi c’amore
V,8
v.48
V ‘à dato in vostra potestate,
V,9
v.49
V agiatene alchuna pietate,
V,10
v.50
V a ciò c’agiate in voi tuto valore.