Collazione

Versione stampabilePDF version

1
 
C: Quant je plux voi felon rire
U: Quant je plus voi felon rire
 
M1: Quant je voi pluz felons rire
M2: Quant je voi plus felons rire
T: Quant je voi pluz felons rire
 
 
2
 
C: et envoixier et chanteir
U: et envoisier et juer
 
M1: et envoisier et chanter
M2: et envoisier et chanter
T: et envoisier et chanter
 
3
 
C: et voi celi ki sospire
U: et voi chescun qui sospire
 
M1: et voi que chascuns souspire
M2: et voi que chascuns souspire
T: et voi ke chascuns sospire
 
4
 
C: faucement por muels guilleir
U: falsement por meuz guiler
 
M1: faussement por mieuz giller
M2: faussement per miex guiler
T: fausement por miex giller
 
5
 
C: lors me fait descoforteir
U: lors me fait desconforter
 
M1: lors me fait desconforter
M2: lors me fait desconforter
T: lors me fait desconforter
 
6
 
C: Amors ke mes mals empire
U: Amors qui mes mals empire
 
M1: Amors qui mes maus empire
M2: Amors qui mes maus empire
T: Amors ki mes maus empire
 
7
 
C: et m'ait doneit teil martire
U: si m'a doné tel martire
 
M1: et m'a doné tel martire
M2: et m'a dame tel martire
T: et m'a doné tel martire
 
8
 
C: ke sens morir me fait doloir
U: que senz morir me fait doloir
 
M1: qui sanz morir mi fait doloir
M2: qui sans morir me fait doloir
T: ki sans morir me fait doloir
 
9
 
C: Amors fait de moi son voloir
U: Amors font de moi lor voloir
 
M1: Amors font de moi lor voloir
M2: Amours font de moi lor voloir
T: Amors font de moi lor voloir
 
10
 
C: j'endur les malz por joie avoir
U: j'enduir les mals por joie avoir
 
M1: j'endur les maus por bien avoir
M2: j'endur les maus pour miex valoir
T: j'endur les maus por joie avoir
 
11
 
C: Moult per est crueis li sires
U: Molt per est cruels li sire
 
M1: Mout par est crueus li sire
M2: Mout per est crueus li sire
T: Molt par est cruex li sire
 
12
 
C: cui on sert bien sens fauceir
U: quant on lo sert senz fauser
 
M1: c'on sert de cuer de fausser
M2: c'om sort de cuer de fausser
T: c'om sert de cuer sans fauser
 
13
 
C: ki se corroce et aïre
U: qui se correce et aïre
 
M1: qui se corrouce et aïre
M2: qui se courouche et aïre
T: ki se coroce et aïre
 
14
 
C: quant il doit gueridoneir
U: quant il doit guerredoner
 
M1: quant il doit guerredoner
M2: quant il doit guerredounner
T: quant il doit guerredoner
 
15
 
C: et de tant fait ablaimeir
U: soul d'itant fait ablasmer
 
M1: maiz cent tans fait ablasmer
M2: mais tous tans fait ablasmer
T: mais .c. tans fait ablasmer
 
16
 
C: la belle ou mes cuers se mire
U: la bele ou mes cuers se mire
 
M1: ma dame ou mes cuers se mire
M2: ma dame ou mes cuers se mire
T: ma dame ou mes cuers se mire
 
17
 
C: la muedre c'om puist eslire
U: plus bele c'on puisse eslire
 
M1: la mieudre c'on puist eslire
M2: la mieudre c'on puist eslire
T: la meudre c'om puist eslire
 
18
 
C: la muels vaillans des millors
U: la miez vaillanz des meillors
 
M1: la pluz vaillanz des meillors
M2: la plus vaillans des meillours
T: la miex vaillans des millors
 
19
 
C: Se je l'ain ne m'en blasmeis mie
U: Se je l'aim ne m'en blasmez mie
 
M1: Se je l'aim ne m'en blasmez mie
M2: Se je l'aim ne me blasmés mie
T: Se je l'aim ne m'en blasmés mie
 
20
 
C: mes fins cuers ne pance aillors
U: mes fins cuers ne panse aillors
 
M1: mes fins cuers ne pense aillors
M2: mes fins cuers ne ponse allours
T: mes fins cuers ne pense aillors
 
21
 
C: Tant redout son escondire
U: Tant redout son escondire
 
M1: Qant redout son escondire
M2: Tant redout son escondire
T: Tant redoc son escondire
 
22
 
C: et son orguillous pairleir
U: et son orguillous parler
 
M1: et son ergueilloz parler
M2: et son orguellous parler
T: et son orgellex parler
 
23
 
C: ke davant li n'oz riens dire
U: que devant li n'os rien dire
 
M1: quant la voi si n'os rienz dire
M2: quant la voi si n'os riens dire
T: quant la voi si n'os riens dire
 
24
 
C: plaindre ne mercis crieir
U: plaindre ne merci crier
 
M1: plaindre ne merci crier
M2: plaindre ne merchi crier
T: plaindre ne merchi crier
 
25
 
C: se me solais el pensier
U: si se solace el panser
 
M1: si me soulaz en penser
M2: si me soulas en penser
T: si me soulas em penser
 
26
 
C: et mes cuers k'aillors ne tire
U: mes cuers qui aillors ne tire
 
M1: car aillors mes cuers ne tire
M2: car allours mes cuers ne tire
T: car aillors mes cuers ne tire
 
27
 
C: chante quant plux la remire
U: s'en chant qant plus la remire
 
M1: si chant quant pluz la remire
M2: si chant quant plus la remire
T: si cant quant plus la remire
 
28
 
C: je m'en lou et si m'en duel
U: je m'en lo et li m'en dueil
 
M1: si m'en lo et pluz m'en dueil
M2: si m'en lo et plus m'en dueil
T: je m'en lo et si men duel
 
29
 
C: Aincor sorent si mi eul
U: Encor soient ci mi oil
 
M1: Encor soient ci mi oeill
M2: Encor soient ci mi ouel
T: Encor soient chi mi oel
 
30
 
C: c'est mes cuers lai ou je veul
U: s'est mes cuers la ou je voil
 
M1: s'est mes cuers la ou je vueill
M2: s'est mes cuers la ou je vueil
T: s'est mes cuers la ou je voil
 
31
 
C: Trop est Amors fiere et dure
 
M1: Mout est Amors fiere et dure
M2: Mout est Amours fiere et dure
T: Molt est Amors fiere et dure
 
32
 
C: vers ceuls ki font son comant
 
M1: a ceus qui font son talent
M2: a chiaus qui font son talent
T: a cex ki font son talant
 
33
 
C: et moins ait il de mesure
 
M1: et mains i trueve mesure
M2: et mais i trouve mesure
T: et mains i trove mesure
 
34
 
C: ke plux la sert loialment
 
M1: cil qui la sert bonement
M2: cil qui la sert boinement
T: cil ki la sert boinement
 
35
 
C: Amors je ne vos dement
 
M1: Amors pluz ne vos demant
M2: Amours plus ne vous demant
T: Amors, plus ne vos demanc
 
36
 
C: de tous biens fors ke droiture
 
M1: de toz vos biens fors droiture
M2: de tous vos biens fors droiture
T: de tos vos biens fors droiture
 
37
 
C: et ke ne me puisse nuire
 
M1: et que ne me puissent nuire
M2: et qui ne me puissent nuire
T: et ke ne me puissent nuire
 
38
 
C: fauls ne felon losengier ki m'ont mort
 
M1: faus et felon qui m'ont mort
M2: faus et felon qui mo'nt mort
T: faus et felon ki m'ont mort
 
39
 
C: J'ai tout perdut per loiaulment servir
 
M1: J'ai tot perdu por loiaument amer
M2: J'ai tout perdu pour loiaument amer
T: J'ai tout perdu por loiaument amer
 
40
 
C: n'onkes n'o de li confort
 
M1: n'onques n'en eu ne soulaz ne deport
M2: n'onques n'en euch ne soulas ne deport
T: n'onques n'en euc ne soulas ne deport
 
41
 
C: Uns douls espoirs m'aseüre
 
M1: Uns dous espoirs m'asseüre
M2: Uns dous espoirs m'asseüre
T: Uns dous espoirs m'aseüre
 
42
 
C: ke me renjoist sovent
 
M1: qui me resjoist sovent
M2: qui me resjoist souvent
T: ki me resjoist sovent
 
43
 
C: k'ains plux belle creature
 
M1: c'ainc tant bele creature
M2: c'ainc tant bele creature
T: k'ainc tant belle creature
 
44
 
C: n'aimait nuls en son vivant
 
M1: n'ama nus en son viuant
M2: n'ama nus en son vivant
T: n'ama nus en son vivant
 
45
 
C: riens ne fault en son cors gent
 
M1: rienz ne faut en son cors gent
M2: riens ne faut en son cors gent
T: riens ne faut en son cors gant
 
46
 
C: ne en sa belle faiture
 
M1: ne en sa simple figure
M2: ne en sa simple figure
T: ne en sa simple figure
 
47
 
C: ou mercis est li obscure
 
M1: fors tant que de moi n'a cure
M2: fors tant que de moi n'a cure
T: fors tant ke de moi n'a cure
 
48
 
C: ke j'en morai tous d'envie
 
M1: dont je morrai d'envie
M2: dont je morrai denvie
T: dont je morrai d'envie
 
49
 
C: Del douls païx m'estuet partir
 
M1: Aler mestuet el douz païs
M2: Aler m'estuet ou dous païs
T: Aler m'estuet el douc païs
 
50
 
C: a Deu comant m'amie
 
M1: ou je laissai m'amie
M2: ou je laissai m'amie
T: ou je morrai d'envie