Arnaut Daniel documentato. Si addita un documento non noto in cui figura il nome Arnaut Daniel
Nel quadro della filologia collaborativa che abbiamo inaugurato (vedi knol Canettieri, Gruber, Lazzerini e l’intervento di Distilo acquisito da Gruber), vorrei sottoporre a tutti i filologi knolisti un documento non noto ai provenzalisti (mi sembra), in cui compare un Arnaut Daniel.
Si tratta del Liber feodorum conservato nel tesoro del vescovado d’Angoulême
un registre où sont transcrits, les uns avec date, les autres sans date, la plupart très sommairement, tous les actes et, selon notre langage actuel, tous les procès-verbaux d’hommages rendus à l’évêque d’Angoulême, leur suzerain, par ses vassaux et tenanciers, sous Guillaume IV de Blaye, de l’élection de ce prélat, en 1273, à sa mort, en 1307.
E’ stato digitalizzato in questo sito meritorio e utilissimo per i nostri studi:
La menzione cui mi riferisco si trova alla p. 76:
Guillelmus Fabri de Podio Rabgos, parrochianus de Diraco fecit homagium ligium cum achaptamento quarumdam cirotecharum albarum dicto episcopo, pro omnibus hiis que idem Guillemus habet, vel habentur ab eo in vico et parrochia de Diraco, videlicet quoddam maynamentum situm in vico de Diraco, inter domos domini Petri de Condelone, presbyteri, ex una parte, et domos Heli Fabri ex altera, quod olim publice vocabatur La Forga ; item maynamentum et viridarium que sita sunt inter domum Helie Guarnerii, ex una parte, et domum Helie Bovis, ex altera, et vineas Sancti Marcialis ex altera ; item et quandam peciam terre, que modo est vinea, sita inter Planchamp ex una parte, et vineam albani Sancti Marcialis, ex altera, et terras ous Rambaus, ex altera ; item et quandam peciam terre sitam infra motas vici de Diraco, in dicto loco eu Vilar, subtus domum Helie Martini et fratris sui, inter terras Helie Danielis, ex una parte, et villare dicti domini P. de Con delone, ex altera ; item et quendam ortum situm et inclusum in dicto villari dicti presbyteri, inter ortos qui quondam fuerunt domini P. Guillelmi et a La Grougiera, ex una parte, et ortos, seu terram quod idem presbyter habuit ab Arn. et Petro Danielis, ex altera; et terram praenominatam de Villari. ex altera, et iter quod ducit de furno de Diraco versus fontem de Diraco, ex altera
Per ragioni cronologiche è improbabile, se non impossibile, che l’Arnaut Daniel a cui ci si riferisce sia il nostro trovatore, ma il documento del Liber feodorum ci fornisce comunque alcune indicazioni interessanti:
1. Daniel era una famiglia presente a Dirac, borgo non lontano da Ribérac (una cinquantina di chilometri):
Vedi su Google Maps Dirac
Questo dato ci permette di escludere che Arnaut Daniel sia un “doppio nome” (tipo Guillem Ademar, per intenderci).
2. Si tratta di una famiglia benestante: Helias possiede terras, Arnaut e Peire le hanno possedute. Questo dato confermerebbe la Vida: “fo gentils hom”.
3. Pur essendo molto diffuso, il nome Arnaut appartiene alla tradizione onomastica dei Daniel, cognomen questo in apparenza tutt’altro che diffuso in Occitania.
Questo dato ci permette di escludere che si tratti di un nome d’arte o di uno pseudonimo.