[c.58vC]
![]() |
U Na ualenta. Car soles auine(n)ta. E de plazers plazenta. Uol qeu fassun descort gai. Belles e gen ta. Mas nol platz qem consenta. Samor ni latalenta. Don il pech- at e tort fai. Qeu lam sez baus zia. Ab leial cor fin e uerai. E ses |
[c.58vD]
![]() |
tricharia. Queu de leis nom loing nim desuai. Caissi fos il mia. Con eu lam totz iornz mielz e mai. Mas p(er) doptanza. no laus far sem blanza. Con lam finamen. Tant tem son ranza. Qeil torn apesan za. Si el dic mon talen. Greu mala nanza. Trop longesperanza. Son ioi no aten. En tal balanza. Ai p(er) sobrama(n)za. Estat longamen. P ero sieu un dia. So camics damia. Nagues. Cami donz plagues. Ia tan no uolria. Nuilla manenti a. Uengues. Si no sumilia. Mal ui sa paria. E sos bes. Si nom ual merces. E sa cortezia. Pos nom ual la mia. Ni res. De nagout uolria. Tan de manentia. luengues. Qe donar pogues. Tot so qeil plairia. Car sai qe seria. Ben mes. |
[c.131rB]
![]() |
Nelias de bariols. xvii. U Na ualenta. Car sol es auine(n)ta. E de pla- zers plasenta. Uol q(ue)u fassun descort gai. Belles egenta. Mas nol platz q(ue)m (con)se(n)ta. Samor ni la talenta. Don il peccat etort fai. Qar (1) lam ses bausia. Ab lial cor fin euerai. E ses tricharia. Q(ue)u delleis nom loi(n)g nim des- nai. Caissi fos il mia. Com eu lam totz io- rnz mielz emai. M as p(er) dopta(n)sa. No(n) l s far senbla(n)sa. Co(m) lam finamen. Tant tem sonransa. Qeill torn apesansa. mon talen. Greu malana(n)sa. Trop longa pera(n)sa. So(n) ioi no(n) n. Dirai . ai p(er)som(en)bra(n)sa. Estat loinamen. P ero sieu un dia. So camics ad amia. Na- gues. . Ia tan no(n) uolria. nuilla manentia. Uengues. si no(n) sumelia. Mal paria. E sos bes. Si no(n) ual merces. Esacortesia. pois nom ual lamia. ni res. De nagot ualria. Tant de mane(n)tial. Uen- gues. Que donar pogues. Tot so quel pl- airia. Car sai q(ue) srria. Ben mes. |
[c.116vD]
![]() |
Nelias de bariols. xviiii.
U Na ualenta. Car
plazers fassunde-
platz qe(m) guai
con en pech
at etort blial
cor fin euerai delle-
is nom l
Co eu lam
M p s semblansa.
con m
Greu
aten.
S lo(n)
P nagues
Ia
|
[c.117rA]
![]() |
guot ualria. Tant de manential. Vengues. Que donar pogues. Tot so quel plaria. Car sai que siria. Ben mes. |
[c.49vD]
![]() |
U na ualenta. Car sol es auine(n) ta. Edeplasers plasenta. Uol queo fas un descort. Gai. Bel les egenta. Mas nol plai que(m) consenta. Samor rala talen ta. Don il pecchat etort fai. Queo lam ses bausia. Ab lial cor fin euerai. Eses triçharia. Queo dellei non loi(n)g nime strai. Sieo son on queo sia. Que samor non fui. Nides fai. Caisi fos il mia. Con ieo lam toz iorns miels emai. M as perdoptansa (1). Non laus far semblansa. Con lam finamen. Tantem sonra(n) sa. Quel torn apesança. Siel dic mon talen. Greo mala nança. Trop longesp(er)ança. |
[c.50rA]
![]() |
Som ioi nonaten. Ental balança. Aiper sobra man sa. Estat longa men. P ero sieo undia. Soc amix da mia. Nagues. Camidons plagues. Que tan nouolri- a. Nuilla manentia. Uen gues. Sinon sumelia. Malu- i saparia. Esos bes. Sinon ua- l merces. Esa cortesia. Pos n(on) ualla mia. Nires. Dena gout uolria. Tande manentia. Uengues. Que donar pog ues. Tot so quel plairia. Car sai queseria. Ben mes. |
Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419245d/f275.item
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f260.item