Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > DISCORDI ROMANZI > DISCORDI PROVENZALI > Erransa

Erransa

  • letto 648 volte

Tradizione manoscritta

  • letto 392 volte

CANZONIERE C

  • letto 353 volte

Riproduzione fotografica

Vai al manoscritto [1]

 

  • letto 355 volte

Edizione diplomatica

[c.351C]

 

                   Guillem mogier de
                           bezers.

E                         Rransa. pe-
                            zansa. me de(s)-
                            trenh balansa.
                            res no sai on
                            me lansa. es-
                            mansa. sem-
                            blansa. me
                            tolh irae me-
nansa. em dona alegransa. u-
messatgier me uenc lautre
dia. tot en uellan mon ueray
cor emblar. (et) anc de pueys
no fuy ses gelozia. e res no-
sai uas hon lom an sercar. cu(m)
fis amaire. murrai ses cor
uaire. ab sol quel sieu laire.
nom sia fals ni uas. quaissi
o deu faire. tot drut de bon ai
re. per que mes uejayre. que
ben o deya far. per merceus p(re)c
bella dousseta mia. si cu(m) yeu(s)
am uos me uulhatz amar.
quar yeus am mais q(ue) nulha

 
[c.351vD]
 
 

res que sia. (et) anc nous ui
mas auzit nai parlar. als
no sai dire. mas dat mauetz
cossire. tal don planc e sos-
pire. no puesc esser lauzire.
de uos quieu pus dezire. tro
ueya rire. uos don yeu suy ser-
uire. a culhetz me nous tire.
quar trop sai del dezire. que
crey quem uos aucire.
  • letto 336 volte

CANZONIERE R

  • letto 327 volte

Riproduzione fotografica

Vai al manoscritto [2]

 

  • letto 390 volte

Edizione diplomatica

[c.99vD]
 

E               Rransa. pezansa. me destrenh em bala(n)sa. res no (1) G. au-
                   sai o(n) me la(n)sa. esma(n)sa. se(n)bla(n)sa. me tol (2) ire mena(n)sa (3). gier 
                   em donalegra(n)sa. messatgier. q(ue) me(n) ue(n)c lautre dia.
                   tot e(n) uelha(n). mo(n) u(er)aicor e(n)blar. (et) a(n)c pueisas no fuy ses
gilozia. (et) res no sai uas o(n) lom an sercar. co fis amaire. morrai
ses cor uaire. ab sol q(ue)l sieu laire. nom sia fals ni uars. caisi o
deu faire. tot drut de bo(n) aire. p(er) q(ue) mes ueiaire. q(ue) be(n) o deu faire.
p(er) m(er)ceus prec bela dossetamia. si co yeus am me uulhatz am(a)r.
car ieus am m(a)is q(ue) nulh(a) res q(ue) sia. (et) a(n)c nous ui. m(a)s auzit n(a)y
parlar. als no sai dire m(a)s dat mauetz cossire. tal do(n) pla(n)c et
sospire. no(n) puesc ess(er) iauzire. de uos q(ui)eu pus dezire. trop so(n)
car rire. a uos do(n) soj s(er)uire. aculhetz me nous tire. car trop
sai del dezire. q(ue) cre q(uem) uol ausire.
  • letto 384 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/erransa

Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419246t/f770.item.zoom
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60004306/f210.item