Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > DISCORDI ROMANZI > DISCORDI PROVENZALI > En aquest son gai e leugier > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 438 volte

CANZONIERE M

  • letto 336 volte

Riproduzione fotografica

Vai al manoscritto [1]
 

  

  • letto 306 volte

Edizione diplomatica

[c.249vC]
 
 

                       Descort.
E                   N aqest son gai eleu-
                      gier. faz descort ses
                      alegransa. de uos
     q(e)m tolletz alegrier. e solatz e
     benanansa. gran peccat nau
     res e sobrier. sinom fas qalqe
     pidansa.
 
L   As qe farai. qieu no(n) o sai. q(i)eu
     noi trueb null bon conort. p(er)
     uos morrai e mout mi plai.
     pueis diran q(e) maues mort.

 
 
[c.249vD]
 
 

   pero morir non uolria. humil(s)
     donna franchegaia. ni me-
     ster non miseria. se tot ses
     ric e ueraia.
 
M   Erce naiaz. de mi sius plaz.
     bella donna covine(n)ta. qar ben
     sapchaz. e me crezaz. qe ren ta(n)
     no matalenta.
 
D   Irai uos con sim pres lautrier.
     qan fui alentrar de fransa.
     qieu nagi tan fort dezirer e
     aitan gran remenbransa. de
     uostre gen cor plazentier. er
     gueilhos dumil semblansa.
     qar ades sui el drez sendier. pl(us)
     drez non es dartz ni lansa.
 
Q   Ar sai. ni lai. donnal cor gai.
     non prez auer autre conort.
     del (1) don mesmai. q(e) mi retrai.
     e si aues de mi gran tort.
 
M   As per neguna qe sia. nomdil
     cors qieu menestraia. e p(er) far
     tot qan uolria. e si sai tal qi
     masaia.

   
 
[c.250rA]
 
 

M   Eilhs foronratz. qe nulls ho(m)
      natz. sol uostramors mi con-
      senta. ai consui fatz. qen a-
      moratz sia de uos donna ge(n)ta.
 
D   Escortz anaz tost e uiatz. aben
      uengut qes ualenta. de prez
      presatz. de prez onratz. eual
      de las meilhors trenta.
  • letto 300 volte

CANZONIERE N

  • letto 383 volte

Riproduzione fotografica

 
 
 
 
 

  • letto 314 volte

Edizione diplomatica

[c.50vD]
 

E   n aiquest gai sonetz leuger.
     Farai dis cortz sentz alegrier.
  de uos q(ue)m tolez alegrer. Eso
  latz ebene na(n)ça. Eauez dat
  consirer. Etrebail et mala
  nança. Gran pecçaz farez
  asobrer. Si nom fai quel q(ue)
  pidança. Las que farai qui
  eu non sai. Pos eu noi trob nu
  il bon conortz. Per uos morai.
  Car mout mi plai. Som diz
  que uos maiaz mortz. Pero
  morir non uolria. Sitot es
  rics et ueraia. Ni mester no
  ca nauria. Ualent gent ils
  dompna gaia. Melz sui onraz
  que nuils hom naz. Sol uo
  stra mor mo con senta. E que
  su fraz. Que namoraz. Sia p(er)
  uos dompna genta. Dirai uos
  con sim pres lautreier. Can
  fui alintrar de frança. Del
  uostre rics cors plagentier.
  Orgoillos dumil senblança.
  Eu nagui desirier. Al cor et
  tal alegrança. Cades cen gui
  mon dreiz sentier. Plus dreg

 
[c.51rA]
 
 

non es darc nilança. Que ch
ai nilai. Dompna cors gai.
Non tengui uas autre port.
Dieus em dom es mai. Sieu
iam estrai. Esi auez de migua
ren. Niper niguna quisia.
Non ai cor que iam nestraia
Ne quim des ço queu uolria.
Esaiben tal quimasaia. Mer
ce aiaz. De mi sius plaz. Car
es pros et conuinenta. Car
ben sap çhaç. E men creçaz.
Que ren tan non matalenta.
Nitan miplaz con fai borlatz.
Per la contesa ualenta. Cui
preç es datz. Et autre iatz.
Tant quil uallas meillors
trenta.
  • letto 306 volte

CANZONIERE S

  • letto 355 volte

Riproduzione fotografica

 
 

  • letto 343 volte

Edizione diplomatica

[c.242]
 

E   N aqes gai son (et) legier.
     Fai descort sen alegranza.
D   e uos qem tolez alegrer.
E   t solaz (et) benenanza.
E   t auez me dat cosier.
E   t traball (et) malenanza.
G   ran pechat nauret a sobrer.
S   e nom fai qalqe pidanza.
L   as qe farai. Qeu no lo sai.
P   ois non ai. Nul bon conort.
P   er uos morrai. Et molt me plai.
S   om dis qe uos maiai mort.
P   er o morir non uolria.
S   e ben es riz (et) ueraia.
N   i mester nocam seria.
H   umil dolza do(m)pna gaia.
M   erci naiaz. De mi seus plaz.
Q   ar es pro (et) couenenta.
E   t ben sapchaz. Et min credaz.
Q   e ren tant no matalenta.
D   irai uos com sim pres laltrer.
Q   an fui al entran de franza.
Q   eu nagi tan gran desier.
E   t tan granda remenbranza.
D   el uostre bel cors plasenter.

 
[c.243]
 
 

O   rgoillos dumil senblanza.
C   ades uengi lo dret sentier.
P   lus dret non es dart ne lanza.
Q   an sa ne lai. Do(m)pna al cors gai.
N   on pris pois ues altre port.
D   em don esmai. Seu ia nistrai.
E   t sauez de mi gran tort.
N   e per neguna qe sia.
N   om dil cor qe ia nastraia.
E   t fesses tot qant uolria.
E   t si sai tal qe nassaia.
M   elz soi onraz. Qe nul hom naz.
S   ol uostramor me consenta.
O   qem sofraz. Qen amoraz.
S   ia de uos do(m)pna genta.
R   en tan non plaz. Com fai burlaz.
P   er la contessa ualenta.
Q   ar prez lli es daz. Et autriaz.
T   ant qe ual le meillor trenta.
T   escort a(n)naz. Tost (et) uiaz.
E   n ben uenguz qe manenta.
D   e ric solaz. Pois prez onraz.
N   on a tan bona parenta.
  • letto 498 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-613

Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b6000427q/f522.item