Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > DON DENIS > EDIZIONE > Amiga, bon grad'aja Deus

Amiga, bon grad'aja Deus

  • letto 908 volte

Collazione

 v.1   B
  V
  Amiga, bon grad’aia Deus
  Amiga, bon grad’aia Deus

 
 v.2   B
  V
  do meu amigo que a mí ven;
  do meu amigo que a mí
ven;
 
 v.3   B
  V
  mays podedes creer muy ben,
  mays podedes creer mui ben,

 
 v.4   B
  V
  quando o ven doss olhos meus,
  quando o vin dos  olhos meus,

 
 v.5   B
  V
  que possa aquel dia veer
  que possa aquel dia veer

 
 v.6   B
  V
  que nunca vi mayor prazer.
  que nunca vi mayor prazer.

 
 v.7   B
  V
  Aia Deus ende bon grado
  Aia des  ende bon grado

 
 v.8   B
  V
  porque o faz vijr aqui;
  porque o faz vijr aqui;

 
 v.9   B
  V
  mays podedes creer per min,
  mays podedes creer per min,

 
 v.10   B
  V
  quand’eu vir o namorado,
  quand’eu vir o namorado,

 
 v.11   B
  V
  que possa aquel dia veer
  que possa auqel dia veer

 
 v.12   B
  V
  … … … … … … … …
  … … … … … … … …

 
  • letto 476 volte

Tradizione manoscritta

  • letto 422 volte

CANZONIERE B

  • letto 402 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 324 volte

Edizione diplomatica

  
  
 
  Amiga bo(n) gradaia deus
     domeu. amigo q(ue) a mi ue(n)
  Mays podedes creer muy be(n)
  Quandoo ue(n)d(os)s olhos me(us)
  Que possa. aquel dia ueer
  Que nu(n)ca ui mayor praz(er).
 
  Aia d(eu)s e(n)de bo(n) grado
  P(or) q(ue)o faz uijr aqui
  Mays podedes creer p(er) mi(n)
  Quandeu uir onamorado
  Que possa a q(ue)l dia ueer
  • letto 331 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

  I
  Amiga bo(n) gradaia deus
     domeu. amigo q(ue) a mi ue(n)
  Mays podedes creer muy be(n)
  Quandoo ue(n)d(os)s olhos me(us)
  Que possa. aquel dia ueer
  Que nu(n)ca ui mayor praz(er).
  Amiga, bon grad’aia Deus
  do meu amigo que a mí ven;
  mays podedes creer muy ben,
  quando o ven doss olhos meus,
  que possa aquel dia veer
  que nunca vi mayor prazer.
 
  II
  Aia d(eu)s e(n)de bo(n) grado
  P(or) q(ue)o faz uijr aqui
  Mays podedes creer p(er) mi(n)
  Quandeu uir onamorado
  Que possa a q(ue)l dia ueer
  Aia Deus ende bon grado
  porque o faz vijr aqui;
  mays podedes creer per min,
  quand’eu vir o namorado,
  que possa aquel dia veer
  … … … … … … … …
 
  • letto 301 volte

CANZONIERE V

  • letto 368 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 316 volte

Edizione diplomatica

  
  Amiga bon gradaia de(us) do meu amigo q(ue) ami ue(n)
    mays podedes creer muibe(n)
    quando o uind(os) olhos me(us)
     que possa aquel dia ueer
    que nu(n)ca ui mayor p(r)azer 
 
  Aia des en d(e) bo(n) grado
    p(or) q(ue)o faz uijr aqui
    mays podedes creer per mi(n)
    quandeu uir onamorado
     que possa auqel dia ueer.
  • letto 337 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

  I
  Amiga bon gradaia de(us) do meu amigo q(ue) ami ue(n)
    mays podedes creer muibe(n)
    quando o uind(os) olhos me(us)
     que possa aquel dia ueer
    que nu(n)ca ui mayor p(r)azer
  Amiga, bon grad’aia Deus
  do meu amigo que a mí ven;
  mays podedes creer mui ben,
  quando o vin dos olhos meus,
  que possa aquel dia veer
  que nunca vi mayor prazer.
 
  II
  Aia des en d(e) bo(n) grado
    p(or) q(ue)o faz uijr aqui
    mays podedes creer per mi(n)
    quandeu uir onamorado
     que possa auqel dia ueer.
  Aia des ende bon grado
  porque o faz vijr aqui;
  mays podedes creer per min,
  quand’eu vir o namorado,
  que possa auqel dia veer
  … … … … … … … …
 
  • letto 409 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/amiga-bon-gradaja-deus