Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > MARCABRU > EDIZIONE > Vida > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 3328 volte

CANZONIERE A

  • letto 2633 volte

Edizione diplomatica

[c. 27rA]
 

  M Arcabrus si fo gitatz ala porta
  dun ric home. Ni anc non saup
  hom quil fo nidon. Enaldrics del uilar
  fetz lo norrir. Apres estet tant ab un
  trobador que auia nom cercamon q(ue)l
  comensset atrobar. Et adoncs el auia
  nom panperdut. Mas daqui enan ac
  nom marcabrun. Et enaqel te(m)ps non
  appellaua ho(m) cansson. Mas tot q(ua)nt hom
  cantaua eron uers. Efo mout cridatz(et) 
  ausitz pel mon edoptatz p(er)sa lenga. Car
  el fo tant mal dizens que ala fin lo des
  feiron li castellan de guian de cui auia 
  dich mout gran mal.
  • letto 3532 volte

Riproduzione fotografica

Vai al manoscritto [1]

 

  • letto 553 volte

CANZONIERE K

  • letto 734 volte

Edizione diplomatica

[c. 102rB]
 

  M Arcabruns si fo de gascoi(n)gna.Fils duna
  paubra femna. Que ac nom marca-
  bruna. Si com el dis en son chantar. Mar-
  cabruns lo fills na bruna. Fo engendraz en
  tal luna. Quel saup damor cu(m) degruna.
  Escoutatz. Que anc no(n) amet neguna. Ni
  dautra no fo amatz. Trobaire fo dels pre-
  miers com se recort. De caitiuetz uers.ede
  caitiuetz serue(n)tes. Fez edis mal de las fem-
  nas edamor.
  • letto 530 volte

Riproduzione fotografica

Vai al manoscritto [2]

 

  • letto 528 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-53

Links:
[1] https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.5232
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f231.item.r=1731.langFR.zoom