Linker 1,2; RS 112
Mss.: M 112, T 32, a 38 = Guillaume le Vinier.
Metrica: a7' b3 a7' b3 b7 a7' b7 a7' b3 b10 (MW 916,3). Chanson di 5 coblas unissonans di 10 versi, seguite da una tornada di 4.
Edizioni: Ménard 1983.
I.
Bone Amour, cruel manaie,
ce m'est vis,
prendés de moi et grief paie,
quant falis
m'est si tost vos briés respis!
or ne sai quel part je traie,
car des maus dont fui garis
mi renovele la plaie.
Or sui tous fis
que s'ainc trais mal pour vous c'ore atent pis!
II.
Hors de vo dangier quidoie
estre partis:
pau set bien qui mal n'assaie!
Or sui repris:
s'ere batus et laidis,
com clers fuitis ki s'esvaie,
car si sui de mal apris
c'adés quic que biens m'eschaie
plus envis
que s'eüsse esté sovent conjoïs.
III.
Cil qui guerredons delaie
moert tous vis.
En grant cruauté s'entaie
cuers gentis
ki fait samblant ne dolc ris
k'il retolle ne retraie:
ç'afiert a lanier faintis
cui on abeche et adaie,
fameïs,
pour estre plus aigre et volenteïs.
IV.
Mais n'est mestiers c'on m'atraie
par tels dis,
car ne sui muiers de haie
ne soussis,
ains sui soveniers tos dis
d'amer dame cointe et jaie
a gent cors et a cler vis.
Plus droit que uns ars ne traie
m'a assis
.i. regart d'amours el cuer de mon pis.
V.
Et se si fais cols m'esmaie
et tient pensis,
qu'em puis s'or ne me rapaie?
mar eslis
orguel et valour et pris
que ne soeffre que bien aie.
Mais contre orguel sui garnis:
de tant con gentiex cuers fraie
ses abis,
si croist pitiés et douçours et mercis.
VI.
Chante, Rasset, con jolis,
di maistre Guilliaume c'aie
cuer espris
de joie d'amours que pert Gievencis.
1
M: Bone Amour cruel manaie
T: Bone Amour cruel manaie
a: Bone Amour cruel manaie
2
M: ce m'est vis
T: ce m'est vis
a: che m'est vis
3
M: prendez de moi et grief paie
T: prendés de moi et grief paie
a: prendés de moi en grief paie
4
M: quant faillis
T: quant falis
a: chans faillis
5
M: m'est si tost vos briés respris
T: m'est si tost vos briés respis
a: m'est si tost vos briés respis
6
M: or ne sai quel part je traie
T: or ne sai quel part je traie
a: or ne sai quel part jou traie
7
M: quar des maus dont sui guaris
T: car des maus dont fui garis
a: car du mal dont sui garis
8
M: me renouvele la plaie
T: mi renovele la plaie
a: me renovele la plaie
9
M: or sui touz fis
T: or sui tous fis
a: or sui tous fis [diplografia: que du mal dont sui garis /
me renouvele la plaie / or sui tous fis]
10
M: que s'ainc trais mal pour vous c'or atent pis.
T: que s'ans trais mal pour vous c'ore atent pis.
a: qe s'ainc trais mal de vous c'or atent pis.
11
M: Hors de vos dangiers cuidoie
T: Hors de vo dangier quidai
a: Car de vo dangier cuidai
12
M: estre partis
T: estre partis
a: estre partis
13
M: pou set bien qui mal n'assaie
T: pau set bien qui mal n'assaie
a: pau set bien qui mal n'assaie
14
M: or sui repris
T: or sui repris
a: or sui repris
15
M: si ere batus et laidis
T: s'ere batus et laidis
a: si ere batus et despis
16
M: con clers fuitis qui s'esvaie
T: com clers fuitis ki s'esvaie
a: con cler fuitis qui s'esvaie
17
M: quar si sui del mal apris
T: car si sui de mal apris
a: car si sui de mal apris
18
M: qu'adés cuit que biens m'eschaie
T: c'adés quic que biens m'eschaie
a: q'adés quit que biens meschaie
19
M: pluz envis
T: plus envis
a: plus envis
20
M: que s'eüsse esté souvent conjoïs.
T: que s'eüsse esté sovent conjoïs.
a: que s'eüse esté souvent conjoïs.
21
M: Cil qui guerredons delaie
T: Cil qui guerredons delaie
a: Chil qui guerredons delaie
22
M: muert touz vis
T: moert tous vis
a: muert dous vis
23
M: en grant cruauté s'entaie
T: en grant cruauté s'entaie
a: en grant cruauté s'entaie
24
M: cuers jentix
T: cuers gentis
a: cuers gentis
25
M: qui fait samblant ne douz ris
T: ki fait samblant ne dolc ris
a: qui fait samblant ne dous ris
26
M: qu'il retoille ne retraie
T: k'il retolle ne retraie
a: qu'il ne toine ne retraie
27
M: ç'afiert au lanier faintis
T: ç'afiert a lanier faintis
a: cha fiert al laniers faintis
28
M: cui on abeche et adaie
T: cui on abeche et adaie
a: ki on abecke et adaie
29
M: fameïs
T: fameïs
a: fameïs
30
M: pour estre plus aigre et volenteïs.
T: pour estre plus aigre et volenteïs.
a: pour plus estre aigre et volenteïs.
31
M: Maiz n'est mestiers c'on m'apaie
T: Mais n'est mestiers c'on m'apaie
a: Mais n'est mestiers c'on m'atraie
32
M: par teus dis
T: par tels dis
a: par tieus dis
33
M: qar ne sui muiers de haie
T: car ne sui muiers de haie
a: qar ne sui muiiers de haie
34
M: ne soursis
T: ne soussis
a: ne souris
35
M: ainz souvenanz touz dis
T: ains sui soveniers tos dis
a: ains sui souveniers ton dis
36
M: d'amer dame cointe et gaie
T: d'amer dame cointe et jaie
a: d'amer dame cointe et jaie
37
M: a gent cors et a clers vis
T: a gent cors et a cler vis
a: a gent cors et a cler vis
38
M: pluz droit que uns ars ne traie
T: plus droit que uns ars ne traie
a: plus drois que uns ars ne traie
39
M: m'a assis
T: m'a assis
a: m'a asis
40
M: un reguart d'amours u cuers de mon pis.
T: .i. regart d'amours el cuer de mon pis.
a: un regart d'amours el cuer de mon pis.
41
M: Et se li fais coupz m'esmaie
T: Et se si fais cols m'esmaie
a: Et se je du touz m'esmaie
42
M: et tient pensis
T: et tient pensis
a: et tien pensis
43
M: qu'en puis s'or ne me rapaie
T: qu'em puis s'or ne me rapaie
a: k'en puis s'or ne mi rapaie
44
M: mar eslis
T: mar eslis
a: mar eslis
45
M: orgueill et valeur et pris
T: orguel et valour et pris
a: orgeus et valour et pris
46
M: qui ne suefre que bien aie
T: que ne soeffre que bien aie
a: qui ne suefre que bien aie
47
M: maiz contre orgueill sui guarnis
T: mais contre orguel sui garnis
a: mais contre orguel sui garnis
48
M: de tant con gentix cuers fraie
T: de tant con gentiex cuers fraie
a: de tant con jentieus cuers fraie
49
M: ses habis
T: ses abis
a: ses abis
50
M: si croist pitiez et douçours et merciz.
T: si croist pitiés douçours et mercis.
a: si crois douçours et pitiés et merchis.
51
M: Chante Rasset con jolis
T: Chante Rasset con jolis
a: [C]hante Rasset con jolis
52
M: di maistre Guillaume qu'aie
T: di maistre Guilliaume c'aie
a: di maistre Willaume k'aie
53
M: cuer espris
T: cuer espris
a: cuer espris
54
M: de joie d'amours que pert Gievencis.
T: de joie d'amours que pert Gievencis.
a: de joie d'amours que pert Givencis.
Maistre Will(aume) li vi niers. B one amour cruel ma- naie. ce mest vis. pre(n)- dez de moi et grief paie. quant faillis. mest si tost vos bries respris. or ne sai quel part ie traie. quar des maus dont sui guaris; me re- |
|
nouuele la plaie. or sui touz fis. que sainc trais mal pour vous. cor a- tent pis. |
|
Hors de vos dangiers cuidoie estre partis. pou set bien qui mal nassaie. or sui repris. siere batus. et laidis. c(on) clers fuitis qui sesuaie. quar si sui del mal apris. quades cuit que biens mes- chaie. pluz enuis; que seusse este sou- uent coniois. |
|
Cil qui guerredons delaie. muert touz vis. en grant cruaute sentaie. cuers ientix. qui fait samblant ne douz ris. quil retoille. ne retraie. ca- fiert au lanier faintis. cui on abeche et adaie. fameis. pour estre plus aigre. et volenteis. |
|
Maiz nest mestiers c(on) mapaie. par teus dis. qar ne sui muiers de haie. ne soursis. ainz souuenanz touz dis. damer dame cointe et gaie. a gent cors. et a clers vis. pluz droit que vns ars ne traie. ma assis. vn re- guart damours v cuers de mon pis. |
|
Et se li fais coupz mesmaie. et tie(n)t pensis. quen puis sor ne me rapaie. mar eslis. orgueill et valeur et pris. qui ne suefre que bien aie. maiz con- tre orgueill sui guarnis. de tant c(on) ge(n)- tix cuers fraie. ses habis. si croist pi- tiez et doucours. et merciz. |
|
Chante rasset c(on) iolis. di maistre guillaume quaie cuer espris. de ioie damours que pert Gieuencis. |
B one amour cruel ma- naie. ce mest vis. pre(n)- dez de moi et grief paie. quant faillis. mest si tost vos bries respris. or ne sai quel part ie traie. quar des maus dont sui guaris; me re- nouuele la plaie. or sui touz fis. que sainc trais mal pour vous. cor a- tent pis. |
I. Bone Amour, cruel manaie, ce m'est vis, prendez de moi et grief paie, quant faillis m'est si tost vos briés respris! Or ne sai quel part je traie, quar des maus dont sui guaris me renouvele la plaie. Or sui touz fis que s'ainc trais mal pour vous c'or atent pis! |
Hors de vos dangiers cuidoie estre partis. pou set bien qui mal nassaie. or sui repris. siere batus. et laidis. c(on) clers fuitis qui sesuaie. quar si sui del mal apris. quades cuit que biens mes- chaie. pluz enuis; que seusse este sou- uent coniois. |
II. Hors de vos dangiers cuidoie estre partis: pou set bien qui mal n'assaie! Or sui repris: si ere batus et laidis, con clers fuitis qui s'esvaie, quar si sui del mal apris qu'adés cuit que biens m'eschaie pluz envis que s'eüsse esté souvent conjoïs. |
Cil qui guerredons delaie. muert touz vis. en grant cruaute sentaie. cuers ientix. qui fait samblant ne douz ris. quil retoille. ne retraie. ca- fiert au lanier faintis. cui on abeche et adaie. fameis. pour estre plus aigre. et volenteis. |
III. Cil qui guerredons delaie muert touz vis. En grant cruauté s'entaie cuers jentix qui fait samblant ne douz ris qu'il retoille ne retraie: ç'afiert au lanier faintis cui on abeche et adaie, fameïs pour estre plus aigre et volenteïs. |
Maiz nest mestiers c(on) mapaie. par teus dis. qar ne sui muiers de haie. ne soursis. ainz souuenanz touz dis. damer dame cointe et gaie. a gent cors. et a clers vis. pluz droit que vns ars ne traie. ma assis. vn re- guart damours v cuers de mon pis. |
IV. Maiz n'est mestiers c'on m'apaie par teus dis, qar ne sui muiers de haie ne soursis, ainz souvenanz touz dis d'amer dame cointe et gaie a gent cors et a clers vis. Pluz droit que uns ars ne traie m'a assis un reguart d'amours u cuers de mon pis. |
Et se li fais coupz mesmaie. et tie(n)t pensis. quen puis sor ne me rapaie. mar eslis. orgueill et valeur et pris. qui ne suefre que bien aie. maiz con- tre orgueill sui guarnis. de tant c(on) ge(n)- tix cuers fraie. ses habis. si croist pi- tiez et doucours. et merciz. |
V. Et se li fais coupz m'esmaie et tient pensis, qu'en puis s'or ne me rapaie? mar eslis orgueill et valeur et pris qui ne suefre que bien aie. Maiz contre orgueill sui guarnis: de tant con gentix cuers fraie ses habis, si croist pitiez et douçours et merciz. |
Chante rasset c(on) iolis. di maistre guillaume quaie cuer espris. de ioie damours que pert Gieuencis. |
VI. Chante, Rasset, con jolis, di maistre Guillaume qu'aie cuer espris de joie d'amours que pert Gievencis. |
Maistres Williaumes li viniers. Bone amour cruel manaie ce mest uis. prendes de moi (et) grief paie. q(ua)nt falis. mest si tost vos bries respis. or ne sai quel part ie traie. car des maus dont fui garis. mi renouele la plaie. or sui tous fis. que sans trais mal pour vous core atent pis. |
Hors de vo dangier quidai estre partis. pau set bien qui mal nassaie. or sui repris. sere batus et laidis. com clers fuitis. ki ses vaie. car si sui de mal apris. cades quic q(ue) biens meschaie plus envis. que seusse este souent c(on)iois. |
Cil qui guerredons delaie moert tous vis en g(ra)nt cruaute sentaie cuers gentis. ki fait samblant ne dolc ris kil retolle ne re traie. cafiert a lanier faintis. cui on abeche (et) adaie fameis pour estre plus aigre (et) volenteis. |
Mais nest mestiers co(n) mapaie par tels dis car ne sui muiers de haie. ne soussis. ains sui soueniers tos dis. damer dame cointe (et) iaie. a gent cors (et) a cler uis plus droit q(ue) vns ars ne traie ma assis .i. regart damours el cuer de mon pis. |
Et se si fais cols mesmaie (et) tient pensis. quempuis sor ne me rapaie. mar eslis. or- guel. (et) valour (et) pris. q(ue) ne soeffre q(ue) bien aie. mais contre orguel sui garnis. de tant con gentiex cuers fraie ses abis. si croist pities doucours (et) mercis. |
Chante rasset con iolis. di maistre guilliaume. caie cuer espris. de ioie damours que pert Gievencis. |
I. |
Bone amour cruel manaie ce mest uis. prendes de moi (et) grief paie. q(ua)nt falis. mest si tost vos bries respis. or ne sai quel part ie traie. car des maus dont fui garis. mi renouele la plaie. or sui tous fis. que sans trais mal pour vous core atent pis. |
Bone Amour, cruel manaie, ce m'est vis, prendés de moi et grief paie, quant falis m'est si tost vos briés respis! Or ne sai quel part je traie, car des maus dont fui garis mi renovele la plaie. Or sui tous fis que s'ans trais mal pour vous c'ore atent pis! |
II. |
Hors de vo dangier quidai estre partis. pau set bien qui mal nassaie. or sui repris. sere batus et laidis. com clers fuitis. ki ses vaie. car si sui de mal apris. cades quic q(ue) biens meschaie plus envis. que seusse este souent c(on)iois. |
Hors de vo dangier quidai estre partis: pau set bien qui mal n'assaie! Or sui repris: s'ere batus et laidis, com clers fuitis ki s'esvaie, car si sui de mal apris c'adés quic que biens m'eschaie plus envis que s'eüsse esté sovent conjoïs. |
III. |
Cil qui guerredons delaie moert tous vis en g(ra)nt cruaute sentaie cuers gentis. ki fait samblant ne dolc ris kil retolle ne re traie. cafiert a lanier faintis. cui on abeche (et) adaie fameis pour estre plus aigre (et) volenteis. |
Cil qui guerredons delaie moert tous vis. En grant cruauté s'entaie cuers gentis ki fait samblant ne dolc ris k'il retolle ne retraie: ç'afiert a lanier faintis cui on abeche et adaie, fameïs, pour estre plus aigre et volenteïs. |
IV. |
Mais nest mestiers co(n) mapaie par tels dis car ne sui muiers de haie. ne soussis. ains sui soueniers tos dis. damer dame cointe (et) iaie. a gent cors (et) a cler uis plus droit q(ue) vns ars ne traie ma assis .i. regart damours el cuer de mon pis. |
Mais n'est mestiers c'on m'apaie par tels dis, car ne sui muiers de haie ne soussis, ains sui soveniers tos dis d'amer dame cointe et jaie a gent cors et a cler vis. Plus droit que uns ars ne traie m'a assis .i. regart d'amours el cuer de mon pis. |
V. |
Et se si fais cols mesmaie (et) tient pensis. quempuis sor ne me rapaie. mar eslis. or- guel. (et) valour (et) pris. q(ue) ne soeffre q(ue) bien aie. mais contre orguel sui garnis. de tant con gentiex cuers fraie ses abis. si croist pities doucours (et) mercis. |
Et se si fais cols m'esmaie et tient pensis, qu'em puis s'or ne me rapaie? Mar eslis orguel et valour et pris que ne soeffre que bien aie. Mais contre orguel sui garnis: de tant con gentiex cuers fraie ses abis, si croist pitiés douçours et mercis. |
VI. |
Chante rasset con iolis. di maistre guilliaume. caie cuer espris. de ioie damours que pert Gievencis. |
Chante, Rasset, con jolis, di maistre Guilliaume c'aie cuer espris de joie d'amours que pert Gievencis. |
maistre Will(aume). BOne amour cruel ma naie. chemest uis. prendes de moi engrief paie. chans faillis. mest si tost vos bries. respis. or ne sai quel part jou traie. car dumal dont sui garis. me reno vele la plaie. or sui tous fis. q(ue) dumal do(n)t sui garis. me renouuele la plaie. or sui tous fis. q(e) sainc |
|
trais mal deuous cor atent pis. |
|
Car de uo dangier cuidai estre partis. pau set bien q(ui)mal nassaie or sui re pris. siere batus (et) despis. con cler fuitis qui ses uaie. Car si sui demal apris. qa des quit q(ue) biens meschaie. plus en uis. q(ue) seu se este souuent con jois. |
|
Chil qui guerredons delaie. muert dous uis. engrant cruaute sentaie. cuers gentis. qui fait samblant ne dous ris. q(ui)l ne toine ne retraie. cha fiert al laniers faintis. ki on a becke (et) adaie. fameis. pour pl(us) estre aigre (et) uolenteis. |
|
Mais nest mest(i)ers c(on)matraie. p(ar) tieus dis. qar ne sui muiiers de haie. ne souris. ains sui souue niers ton dis. damer dame cointe (et) jaie. a gent cors (et) a cler vis. plus drois q(ue) uns ars netraie. ma asis. vn regart damours el cuer demon pis. |
|
Et seie dutouz mesmaie. (et) tie(n) pensis. ken puis sor ne mi rapaie. mar es lis orgeus (et) valour (et) pris. q(ui)ne suefre q(ue) bien aie. mais c(on)t(re) orguel sui garnis. detant c(on) ientieus cuers fraie. ses abis. |
|
si crois doucours (et) pities (et) mer chis. |
|
hante rasset con jolis di mai stre Willaume kaie cuer espris de joie damours q(ue) pert giuencis |
BOne amour cruel ma naie. chemest uis. prendes de moi engrief paie. chans faillis. mest si tost vos bries. respis. or ne sai quel part jou traie. car dumal dont sui garis. me reno vele la plaie. or sui tous fis. q(ue) dumal do(n)t sui garis. me renouuele la plaie. or sui tous fis. q(e) sainc trais mal deuous cor atent pis. |
I. Bone Amour, cruel manaie, che m'est vis, prendés de moi en grief paie, chans faillis m'est si tost vos briés respis! Or ne sai quel part jou traie, car du mal dont sui garis me renovele la plaie. Or sui tous fis que du mal dont sui garis me renouvele la plaie. Or sui tous fis qe s'ainc trais mal de vous c'or atent pis! |
Car de uo dangier cuidai estre partis. pau set bien q(ui)mal nassaie or sui re pris. siere batus (et) despis. con cler fuitis qui ses uaie. Car si sui demal apris. qa des quit q(ue) biens meschaie. plus en uis. q(ue) seu se este souuent con jois. |
II. Car de vo dangier cuidai estre partis: pau set bien qui mal n'assaie! Or sui repris: si ere batus et despis, con cler fuitis qui s'esvaie, car si sui de mal apris q'adés quit que biens meschaie plus envis que s'eüse esté souvent conjoïs. |
Chil qui guerredons delaie. muert dous uis. engrant cruaute sentaie. cuers gentis. qui fait samblant ne dous ris. q(ui)l ne toine ne retraie. cha fiert al laniers faintis. ki on a becke (et) adaie. fameis. pour pl(us) estre aigre (et) uolenteis. |
III. Chil qui guerredons delaie muert dous vis. En grant cruauté s'entaie cuers gentis qui fait samblant ne dous ris qu'il ne toine ne retraie: cha fiert al laniers faintis ki on abecke et adaie, fameïs, pour plus estre aigre et volenteïs. |
Mais nest mest(i)ers c(on)matraie. p(ar) tieus dis. qar ne sui muiiers de haie. ne souris. ains sui souue niers ton dis. damer dame cointe (et) jaie. a gent cors (et) a cler vis. plus drois q(ue) uns ars netraie. ma asis. vn regart damours el cuer demon pis. |
IV. Mais n'est mestiers c'on m'atraie par tieus dis, qar ne sui muiiers de haie ne souris, ains sui souveniers ton dis d'amer dame cointe et jaie a gent cors et a cler vis. Plus drois que uns ars ne traie m'a asis un regart d'amours el cuer de mon pis. |
Et seie dutouz mesmaie. (et) tie(n) pensis. ken puis sor ne mi rapaie. mar es lis orgeus (et) valour (et) pris. q(ui)ne suefre q(ue) bien aie. mais c(on)t(re) orguel sui garnis. detant c(on) ientieus cuers fraie. ses abis. si crois doucours (et) pities (et) mer chis. |
V. Et se je du touz m'esmaie et tien pensis, k'en puis s'or ne mi rapaie? Mar eslis orgeus et valour et pris qui ne suefre que bien aie. Mais contre orguel sui garnis: de tant con jentieus cuers fraie ses abis, si crois douçours et pitiés et merchis. |
hante rasset con jolis di mai stre Willaume kaie cuer espris de joie damours q(ue) pert giuencis |
VI. [C]hante, Rasset, con jolis di maistre Willaume k'aie cuer espris de joie d'amours que pert Givencis. |
Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84192440/f242.item
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007945/f76.item
[3] https://digi.vatlib.it/view/MSS_Reg.lat.1490/0203