Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > PEIRE D'ALVERNHE > EDIZIONE > En estiu, quan crida·l jais > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 998 volte

Canzoniere A

  • letto 621 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [1]

 

 

  • letto 471 volte

Canzoniere B

  • letto 660 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [2]

 

 

  • letto 576 volte

Canzoniere C

  • letto 618 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [3]

 

 

  • letto 540 volte

Canzoniere D

  • letto 593 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 468 volte

Canzoniere E

  • letto 642 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [4]

 

  • letto 544 volte

Canzoniere I

  • letto 650 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [5]

 

  • letto 509 volte

Canzoniere K

  • letto 608 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [6]

 

  • letto 536 volte

Canzoniere N

  • letto 626 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 451 volte

Canzoniere a1

  • letto 696 volte

Edizione diplomatica

[c. 296]

 
 
 

                      Marchabrus
   En estui cant cridal iais. e reuiu p(er) mei lo plais. iouens ab
   la flor. qe nais. adoncs es razos. com lais. falzamor engua
   nairitz als uol pilhos atCon la -c- espunta e la -t- trascritta nell’interlinea dal correttorerupitz.
 
 

   Li sordeior. el sauais. nan lo mails el meins delfais. pauc so
   prezo qil ni rais. amarai mas non puesc mais qe de talamor.
   soi guitz. don sai qe serai traitz.
 
 
 

   P(er)er pres autrui caslar. ab so qe noi auz estar. ep(er)o non puesc
   mudar. de mos enemics no lguar. ia noi serai assalitz.
   qen auta roqes bastitz.
 
 
 

   Si col portiers mi uoilau cir cautre. nom lais entrar. segur
   poirai guereiar. mas al sagramen passar. temqe serai esch
   arnitz. qe mil uetz. i soi saillitz.


[c. 297]
 
 
 

   Lai sui pleuitz e iuratz. qe no(n) am uas autrelatz. mas daisso es
   granz pechatz. qeu am e no sui amatz. totz temps ai faigz plagz
   e ditz. p(er) qeu soi gent acuillitz.
 
 

   Adomredieu qeir solatz. p(er) qieu sia enamoratz. qen aitallhora
   fui natz. canc no(n) poec amar. empatz. e plai mi car sui issitz. A seguire una o più lettere illegibili.
   la terra on fui noiritz.
 
 

   Amor mi lais dieus trobar. on ia non puesca fiar. e can eula
   tenrai car. el penz de mi enguanar. cadonc mi tenc p(er)garitz
   cant me ment tot cant me ditz.
 
 

   Assatz a acaualgar. qi autran cuia trobar. caissi col
   cels clau lamar. non pot homgaire trobar. qe no(n) sion engua
   nairitz. als drutz e uas lur maritz.
 
 
 

   Totz temps deu amar maritz. qi daital amores guitz.
   Eu sui de tal amor guitz. don serai tart serai tart seignoritz.
  • letto 588 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 464 volte

Canzoniere z

  • letto 593 volte

Riproduzione Fotografica

  • letto 578 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-486

Links:
[1] https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.5232
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419241r/f76.image
[3] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419246t/f426.image
[4] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b6000801v/f51.image
[5] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419245d/f33.image
[6] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f31.image