Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > PEIRE D'ALVERNHE > EDIZIONE > En estiu, quan crida·l jais > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 848 volte

Canzoniere A

  • letto 486 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [1]

 

 

  • letto 377 volte

Canzoniere B

  • letto 543 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [2]

 

 

  • letto 465 volte

Canzoniere C

  • letto 496 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [3]

 

 

  • letto 427 volte

Canzoniere D

  • letto 474 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 352 volte

Canzoniere E

  • letto 506 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [4]

 

  • letto 421 volte

Canzoniere I

  • letto 519 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [5]

 

  • letto 377 volte

Canzoniere K

  • letto 485 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [6]

 

  • letto 390 volte

Canzoniere N

  • letto 480 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 346 volte

Canzoniere a1

  • letto 567 volte

Edizione diplomatica

[c. 296]

 
 
 

                      Marchabrus
   En estui cant cridal iais. e reuiu p(er) mei lo plais. iouens ab
   la flor. qe nais. adoncs es razos. com lais. falzamor engua
   nairitz als uol pilhos atCon la -c- espunta e la -t- trascritta nell’interlinea dal correttorerupitz.
 
 

   Li sordeior. el sauais. nan lo mails el meins delfais. pauc so
   prezo qil ni rais. amarai mas non puesc mais qe de talamor.
   soi guitz. don sai qe serai traitz.
 
 
 

   P(er)er pres autrui caslar. ab so qe noi auz estar. ep(er)o non puesc
   mudar. de mos enemics no lguar. ia noi serai assalitz.
   qen auta roqes bastitz.
 
 
 

   Si col portiers mi uoilau cir cautre. nom lais entrar. segur
   poirai guereiar. mas al sagramen passar. temqe serai esch
   arnitz. qe mil uetz. i soi saillitz.


[c. 297]
 
 
 

   Lai sui pleuitz e iuratz. qe no(n) am uas autrelatz. mas daisso es
   granz pechatz. qeu am e no sui amatz. totz temps ai faigz plagz
   e ditz. p(er) qeu soi gent acuillitz.
 
 

   Adomredieu qeir solatz. p(er) qieu sia enamoratz. qen aitallhora
   fui natz. canc no(n) poec amar. empatz. e plai mi car sui issitz. A seguire una o più lettere illegibili.
   la terra on fui noiritz.
 
 

   Amor mi lais dieus trobar. on ia non puesca fiar. e can eula
   tenrai car. el penz de mi enguanar. cadonc mi tenc p(er)garitz
   cant me ment tot cant me ditz.
 
 

   Assatz a acaualgar. qi autran cuia trobar. caissi col
   cels clau lamar. non pot homgaire trobar. qe no(n) sion engua
   nairitz. als drutz e uas lur maritz.
 
 
 

   Totz temps deu amar maritz. qi daital amores guitz.
   Eu sui de tal amor guitz. don serai tart serai tart seignoritz.
  • letto 491 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 371 volte

Canzoniere z

  • letto 490 volte

Riproduzione Fotografica

  • letto 463 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-486

Links:
[1] https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.5232
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419241r/f76.image
[3] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419246t/f426.image
[4] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b6000801v/f51.image
[5] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419245d/f33.image
[6] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f31.image