Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > PEIRE D'ALVERNHE > EDIZIONE > En estiu, quan crida·l jais > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 947 volte

Canzoniere A

  • letto 551 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [1]

 

 

  • letto 424 volte

Canzoniere B

  • letto 608 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [2]

 

 

  • letto 526 volte

Canzoniere C

  • letto 555 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [3]

 

 

  • letto 495 volte

Canzoniere D

  • letto 546 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 426 volte

Canzoniere E

  • letto 580 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [4]

 

  • letto 489 volte

Canzoniere I

  • letto 597 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [5]

 

  • letto 448 volte

Canzoniere K

  • letto 551 volte

Riproduzione Fotografica

Vai al manoscritto [6]

 

  • letto 461 volte

Canzoniere N

  • letto 563 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 412 volte

Canzoniere a1

  • letto 652 volte

Edizione diplomatica

[c. 296]

 
 
 

                      Marchabrus
   En estui cant cridal iais. e reuiu p(er) mei lo plais. iouens ab
   la flor. qe nais. adoncs es razos. com lais. falzamor engua
   nairitz als uol pilhos atCon la -c- espunta e la -t- trascritta nell’interlinea dal correttorerupitz.
 
 

   Li sordeior. el sauais. nan lo mails el meins delfais. pauc so
   prezo qil ni rais. amarai mas non puesc mais qe de talamor.
   soi guitz. don sai qe serai traitz.
 
 
 

   P(er)er pres autrui caslar. ab so qe noi auz estar. ep(er)o non puesc
   mudar. de mos enemics no lguar. ia noi serai assalitz.
   qen auta roqes bastitz.
 
 
 

   Si col portiers mi uoilau cir cautre. nom lais entrar. segur
   poirai guereiar. mas al sagramen passar. temqe serai esch
   arnitz. qe mil uetz. i soi saillitz.


[c. 297]
 
 
 

   Lai sui pleuitz e iuratz. qe no(n) am uas autrelatz. mas daisso es
   granz pechatz. qeu am e no sui amatz. totz temps ai faigz plagz
   e ditz. p(er) qeu soi gent acuillitz.
 
 

   Adomredieu qeir solatz. p(er) qieu sia enamoratz. qen aitallhora
   fui natz. canc no(n) poec amar. empatz. e plai mi car sui issitz. A seguire una o più lettere illegibili.
   la terra on fui noiritz.
 
 

   Amor mi lais dieus trobar. on ia non puesca fiar. e can eula
   tenrai car. el penz de mi enguanar. cadonc mi tenc p(er)garitz
   cant me ment tot cant me ditz.
 
 

   Assatz a acaualgar. qi autran cuia trobar. caissi col
   cels clau lamar. non pot homgaire trobar. qe no(n) sion engua
   nairitz. als drutz e uas lur maritz.
 
 
 

   Totz temps deu amar maritz. qi daital amores guitz.
   Eu sui de tal amor guitz. don serai tart serai tart seignoritz.
  • letto 545 volte

Riproduzione Fotografica

 

 

  • letto 421 volte

Canzoniere z

  • letto 544 volte

Riproduzione Fotografica

  • letto 532 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-486

Links:
[1] https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.5232
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419241r/f76.image
[3] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419246t/f426.image
[4] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b6000801v/f51.image
[5] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419245d/f33.image
[6] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f31.image