Linker 65,12; RS 1481
Ms.: C 44 = Gace Brulé.
Metrica: a8 a8 a8 b8 c8 b8 (MW 217,24). Chanson de femme (aube, retrouenge) di 5 coblas singulars di 6 versi (con refrain di 2).
Edizioni: Petersen Dyggve 1951, p. 441; Doss-Quinby et al. 2001, p. 148 (testo Rosenberg et al. 1985).
I.
Cant voi l'aube dou jor venir,
nulle rien ne doi tant haïr,
k'elle fait de moi departir
mon amin, cui j'ain per amors:
or ne hais riens tant com le jour,
amins, ke me depairt de vos.
II.
Je ne vos puis de jor veoir,
car trop redout l'apercevoir,
et se vos di trestout por voir
k'en agait sont li enuious:
or ne hais riens tant com le jour,
amins, ke me depairt de vos.
III.
Quant je me gix dedens mon lit
et je resgairde en coste mi,
je n'i truis poent de mon amin,
se m'en plaing a fins amerous.
Or ne hais riens tant com le jour,
amins, ke me depairt de vos.
IV.
Biaus dous amis, vos en ireis,
a Deu soit vos cors comandeis.
Por Deu vos pri, ne m'oblieis.
Je n'ain nulle rien tant com vos:
or ne hais riens tant com le jour,
amins, ke me depairt de vos.
V.
Or pri a tous les vrais amans,
ceste chanson voixent chantant
ens en despit des medixans
et des mavais maris jalous:
or ne hais riens tant com le jour,
amins, ke me depairt de vos.
I.
Cant voi l'aube dou jor venir,
Nulle rien ne doi tant haïr,
K'elle fait de moi departir
Mon amin, cui j'ain per amors.
Or ne hais riens tant com le jour,
Amins, ke me depairt de vos.
II.
Je ne vos puis de jor veoir,
Car trop redout l'apercevoir,
Et se vos di trestout por voir
K'en agait sont li enuious.
Or ne hais riens [tant com le jour,
Amins, ke me depairt de vos].
III.
Quant je me gix dedens mon lit
Et je resgairde encoste mi,
Je n'i truis poent de mon amin,
Se m'en plaing a fins amerous.
Or ne hais riens [tant com le jour,
Amins, ke me depairt de vos].
IV.
Biaus dous amis, vos en ireis;
A Deu soit vos cors comandeis.
Por Deu vos pri, ne m'oblieis!
Je n'ain nulle rien tant com vos.
Or ne hais riens [tant com le jour,
Amins, ke me depairt de vos].
V.
Or pri a tous les vrais amans
Ceste chanson voixent chantant
Ens en despit des medixans
Et des mavais maris jalous.
Or ne hais riens [tant com le jour,
Amins, ke me depairt de vos].
![]() |
Messires gaises Cant uoi laube dou ior uenir. nulle rien ne doi tant hair. kelle fait de moi departir. mon amin cui iain per amors. Or ne hais riens tant com le iour. amins ke me depairt de uos. |
![]() |
Ie ne uos puis de ior ueoir. car trop redout laperceuoir. (et) se uos di trestout por uoir. ken agait sont li enuious. Or |
![]() |
ne hais riens. |
![]() |
Q(ua)nt ie me gix dedens mon lit. (et) ie resgairde en coste mi. ie ni truis poent de mon amin. medixant men ont fait partir. se men plaing afins amerous. Or ne hais riens. |
![]() |
Biaus dous amis uos en ireis. adeu soit uos cors comandeis. por deu uos pri ne moblieis. ie nain nulle rie(n) tant com uos. Or ne hais riens. |
![]() |
Or pri atous les urais amans. ceste chan son uoixent chantant. ens en despit des medixans. (et) des mauais maris ialous Or ne hais riens tant com lou ior. amins ke me depairt de uos. |
I. |
Cant uoi laube dou ior uenir. nulle rien ne doi tant hair. kelle fait de moi departir. mon amin cui iain per amors. Or ne hais riens tant com le iour. amins ke me depairt de uos. |
Cant voi dou jor venir, nulle rien ne doi tant haïr, k'elle fait de moi departir mon amin cui j'ain per amors. Or ne hais riens tant com le jour, amins, ke me depairt de vos. |
II. |
Ie ne uos puis de ior ueoir. car trop redout laperceuoir. (et) se uos di trestout por uoir. ken agait sont li enuious. Or ne hais riens. |
Je ne vos puis de jor veoir, car trop redout l'apercevoir, et se vos di trestout por voir k'en agait sont li enuious. Or ne hais riens... |
III. |
Q(ua)nt ie me gix dedens mon lit. (et) ie resgairde en coste mi. ie ni truis poent de mon amin. medixant men ont fait partir. se men plaing afins amerous. Or ne hais riens. |
Quant je me gix dedens mon lit et je resgairde en coste mi, je n'i truis poent de mon amin – medixant m'en ont fait partir –, (*) se m'en plaing afins amerous. Or ne hais riens... |
IV. |
Biaus dous amis uos en ireis. adeu soit uos cors comandeis. por deu uos pri ne moblieis. ie nain nulle rie(n) tant com uos. Or ne hais riens. |
Biaus dous amis, vos en ireis, a Deu soit vos cors comandeis: por Deu vos pri, ne m'oblieis. Je n'ain nulle rien tant com vos. Or ne hais riens... |
V. |
Or pri atous les urais amans. ceste chan son uoixent chantant. ens en despit des medixans. (et) des mauais maris ialous Or ne hais riens tant com lou ior. amins ke me depairt de uos. |
Or pri a tous les vrais amans, ceste chanson voixent chantant ens en despit des medixans et des mavais maris jalous. Or ne hais riens tant com lou jor, amins, ke me depairt de vos. |
Links:
[1] https://www.e-codices.unifr.ch/it/bbb/0389/44v/0/Sequence-2614